Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Salmos 17


font
BIBLIADOUAI-RHEIMS
1 Oración. De David.
Escucha, Yahveh, la justicia,
atiende a mi clamor,
presta oído a mi plegaria,
que no es de labios engañosos.
1 The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
2 Mi juicio saldrá de tu presencia,
tus ojos ven lo recto.
2 Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
3 Mi corazón tú sondas, de noche me visitas;
me pruebas al crisol sin hallar nada malo en mí;
mi boca no claudica
3 Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
4 al modo de los hombres.
La palabra de tus labios he guardado,
por las sendas trazadas
4 That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.
5 ajustando mis pasos;
por tus veredas no vacilan mis pies.
5 Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
6 Yo te llamo, que tú, oh Dios, me respondes,
tiende hacia mí tu oído, escucha mis palabras,
6 I have cried to thee, for thou, O God, hast heard me: O incline thy ear unto me, and hear my words.
7 haz gala de tus gracias, tú que salvas
a los que buscan a tu diestra refugio contra los que
atacan.
7 Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
8 Guárdame como la pupila de los ojos,
escóndeme a la sombra de tus alas
8 From them that resist thy right hand keep me, as the apple of thy eye. Protect me under the shadow of thy wings.
9 de esos impíos que me acosan,
enemigos ensañados que me cercan.
9 From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
10 Están ellos cerrados en su grasa,
hablan, la arrogancia en la boca.
10 they have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
11 Avanzan contra mí, ya me cercan,
me clavan sus ojos para tirarme al suelo.
11 They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.
12 Son como el león ávido de presa,
o el leoncillo agazapado en su guarida.
12 They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.
13 ¡Levántate, Yahveh, hazle frente, derríbale;
libra con tu espada mi alma del impío,
13 Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword
14 de los mortales, con tu mano, Yahveh,
de los mortales de este mundo, cuyo lote es la vida!
¡De tus reservas llénales el vientre,
que sus hijos se sacien,
y dejen las sobras para sus pequeños!
14 from the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.
15 Mas yo, en la justicia, contemplaré tu rostro,
al despertar me hartaré de tu imagen.
15 But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.