Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Job 35


font
BIBLIASMITH VAN DYKE
1 Elihú reanudó su discurso y dijo:1 فاجاب اليهو وقال
2 ¿Crees que eso es juicioso, piensas ser más justo que Dios,2 أتحسب هذا حقا. قلت انا ابر من الله.
3 cuando dices: «¿Qué te importa a ti, o de qué me sirve a mí no haber pecado»?3 لانك قلت ماذا يفيدك بماذا انتفع اكثر من خطيتي.
4 Yo te daré respuesta, y contigo a tus amigos.4 انا ارد عليك كلاما وعلى اصحابك معك.
5 ¡Mira a los cielos y ve, observa cómo las nubes son mas altas que tú!5 انظر الى السموات وابصر ولاحظ الغمام انها اعلى منك.
6 Si pecas, ¿qué le causas?, si se multiplican tus ofensas, ¿qué le haces?6 ان اخطأت فماذا فعلت به وان كثرت معاصيك فماذا عملت له.
7 ¿Qué le das, si eres justo, o qué recibe él de tu mano?7 ان كنت بارا فماذا اعطيته او ماذا ياخذه من يدك.
8 A un hombre igual que tú afecta tu maldad, a un hijo de hombre tu justicia.8 لرجل مثلك شرك ولابن آدم برك
9 Bajo la carga de la opresión se gime, se grita bajo el brazo de los grandes,9 من كثرة المظالم يصرخون. يستغيثون من ذراع الاعزاء.
10 mas nadie dice: «¿Dónde está Dios, mi hacedor, el que hace resonar los cantares en la noche,10 ولم يقولوا اين الله صانعي مؤتي الاغاني في الليل.
11 el que nos hace más hábiles que las bestias de la tierra, más sabios que los pájaros del cielo?»11 الذي يعلمنا اكثر من وحوش الارض ويجعلنا احكم من طيور السماء.
12 Entonces se grita, sin que responda él, a causa del orgullo de los malos.12 ثم يصرخون من كبرياء الاشرار ولا يستجيب.
13 Seguro, la falsedad Dios no la escucha, Sadday no le presta atención.13 ولكن الله لا يسمع كذبا والقدير لا ينظر اليه.
14 Mucho menos, el decir que no le adviertes, que un proceso está ante él y que le esperas;14 فاذا قلت انك لست تراه فالدعوى قدامه فاصبر له.
15 o también que su cólera no castiga nada, y que ignora la rebelión del hombre.15 واما الآن فلأن غضبه لا يطالب ولا يبالي بكثرة الزلات
16 Job, pues, abre en vano su boca, multiplica a lo tonto las palabras.16 فغر ايوب فاه بالباطل وكبر الكلام بلا معرفة