Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Psalmen 61


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELSAGRADA BIBLIA
1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Von David.]1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Gott, höre mein Flehen,
achte auf mein Beten!
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 Vom Ende der Erde rufe ich zu dir;
denn mein Herz ist verzagt.
Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Du bist meine Zuflucht,
ein fester Turm gegen die Feinde.
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig,
mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 Denn du, o Gott, hast meine Gelübde gehört
und denen das Erbe gegeben,
die deinen Namen fürchten.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu!
Seine Jahre mögen dauern
von Geschlecht zu Geschlecht.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Er throne ewig vor Gottes Angesicht.
Huld und Treue mögen ihn behüten.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.
9 Dann will ich allzeit deinem Namen singen und spielen
und Tag für Tag meine Gelübde erfüllen.