Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 138


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELMODERN HEBREW BIBLE
1 [Von David.] Ich will dir danken aus ganzem Herzen,
dir vor den Engeln singen und spielen;
1 לדוד אודך בכל לבי נגד אלהים אזמרך
2 ich will mich niederwerfen zu deinem heiligen Tempel
hin und deinem Namen danken für deine Huld und Treue. Denn du hast die Worte meines Mundes gehört,
deinen Namen und dein Wort über alles verherrlicht.
2 אשתחוה אל היכל קדשך ואודה את שמך על חסדך ועל אמתך כי הגדלת על כל שמך אמרתך
3 Du hast mich erhört an dem Tag, als ich rief;
du gabst meiner Seele große Kraft.
3 ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז
4 Dich sollen preisen, Herr, alle Könige der Welt,
wenn sie die Worte deines Mundes vernehmen.
4 יודוך יהוה כל מלכי ארץ כי שמעו אמרי פיך
5 Sie sollen singen von den Wegen des Herrn;
denn groß ist die Herrlichkeit des Herrn.
5 וישירו בדרכי יהוה כי גדול כבוד יהוה
6 Ja, der Herr ist erhaben;
doch er schaut auf die Niedrigen
und die Stolzen erkennt er von fern.
6 כי רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע
7 Gehe ich auch mitten durch große Not:
du erhältst mich am Leben. Du streckst die Hand aus gegen meine wütenden Feinde
und deine Rechte hilft mir.
7 אם אלך בקרב צרה תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך
8 Der Herr nimmt sich meiner an.
Herr, deine Huld währt ewig.
Lass nicht ab vom Werk deiner Hände!
8 יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל תרף