Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 110


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA RICCIOTTI
1 [Ein Psalm Davids.] So spricht der Herr zu meinem Herrn:
Setze dich mir zur Rechten
und ich lege dir deine Feinde als Schemel unter die Füße.
1 - Alleluia! Ti celebrerò, o Signore, con tutto il mio cuorenel consesso de' giusti e nell'assemblea.
2 Vom Zion strecke der Herr das Zepter deiner Macht aus:
«Herrsche inmitten deiner Feinde!»
2 Grandi son le opere del Signore, scelte a seconda di tutte le sue mire.
3 Dein ist die Herrschaft am Tage deiner Macht
(wenn du erscheinst) in heiligem Schmuck; ich habe dich gezeugt noch vor dem Morgenstern,
wie den Tau in der Frühe.
3 Gloria e magnificenza son le sue opere, e la sua giustizia perdura ne' secoli.
4 Der Herr hat geschworen und nie wird's ihn reuen:
«Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks.»
4 Una memoria ha stabilito delle sue maraviglie: clemente e misericordioso è il Signore.
5 Der Herr steht dir zur Seite;
er zerschmettert Könige am Tage seines Zornes.
5 Cibo egli dà a coloro che lo temono, si ricorda in eterno del suo patto.
6 Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten,
die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden.
6 La potenza delle sue opere ha rivelato al suo popolo,
7 Er trinkt aus dem Bach am Weg;
so kann er (von neuem) das Haupt erheben.
7 col dargli il retaggio delle genti. Le opere delle sue mani son verità e giustizia,
8 fedeli sono tutti i suoi comandamenti, stabiliti ne' secoli [eterni] fatti di unità e rettitudine.
9 Un riscatto egli ha mandato al suo popolo, ha promulgato in eterno il suo patto. Santo e terribile è il nome di lui:
10 principio di sapienza è il timor del Signore. Intelletto sano han tutti quei che lo praticano: la lode di lui perdura ne' secoli.