Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Ijob 35


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELMODERN HEBREW BIBLE
1 Dann ergriff Elihu das Wort und sprach:1 ויען אליהו ויאמר
2 Hältst du das für ein Rechtsverfahren?
Du behauptest bloß: Gerecht bin ich vor Gott.
2 הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל
3 Du sagst: Was nützt es mir,
was habe ich davon, dass ich nicht sündige?
3 כי תאמר מה יסכן לך מה אעיל מחטאתי
4 Ich will mit Worten dir erwidern
und deinen Freunden auch mit dir.
4 אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך
5 Schau den Himmel an und sieh,
blick zu den Wolken auf hoch über dir!
5 הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך
6 Wenn du gesündigt hast, was tust du ihm,
sind zahlreich deine Frevel, was schadest du ihm?
6 אם חטאת מה תפעל בו ורבו פשעיך מה תעשה לו
7 Tust du recht, was gibst du ihm
oder was empfängt er aus deiner Hand?
7 אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח
8 Menschen wie dich trifft dein Frevel,
dein Gerechtsein nur die Menschenkinder.
8 לאיש כמוך רשעך ולבן אדם צדקתך
9 Sie schreien über der Bedrücker Menge,
rufen um Hilfe unter dem Arm der Großen.
9 מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים
10 Doch keiner fragt: Wo ist Gott, mein Schöpfer,
der Loblieder schenkt bei Nacht,
10 ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה
11 der uns mehr lehrt als die Tiere der Erde
und uns weiser macht als die Vögel des Himmels?
11 מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו
12 Dort schreien sie und doch antwortet er nicht
wegen des Übermuts der Bösen.
12 שם יצעקו ולא יענה מפני גאון רעים
13 Wahrhaftig umsonst, Gott hört es nicht
und der Allmächtige sieht es nicht an.
13 אך שוא לא ישמע אל ושדי לא ישורנה
14 Gar wenn du sagst, du sähest ihn nicht -
das Gericht steht bei ihm, du aber harre auf ihn!
14 אף כי תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו
15 Jetzt aber, da sein Zorn nicht straft
und er nicht groß des Frevels achtet,
15 ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד
16 reißt Ijob sinnlos auf den Mund,
macht große Worte im Unverstand.
16 ואיוב הבל יפצה פיהו בבלי דעת מלין יכבר