Salmi 19
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 ( Per la fine. Salmo di David). | 1 Unto the end. A psalm for David. |
2 Ti esaudisca il Signore nel giorno delle angustie, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe. | 2 The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands. |
3 Ti mandi soccorso dal santuario, e da Sionne ti sostenga. | 3 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge. |
4 Si ricordi di tutti i tuoi sacrifizi, e gradisca il tuo olocausto. | 4 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard. |
5 Ti accordi quanto desidera il tuo cuore e compia ogni tuo disegno. | 5 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world. |
6 Noi ci rallegreremo per la tua vittoria e trionferemo nel nome del nostro Dio. | 6 He hath set his tabernacle in the sun: and he, as a bridegroom coming out of his bride chamber, Hath rejoiced as a giant to run the way: |
7 Adempia il Signore tutte le tue richieste. Fin d'ora so che il Signore salva il suo Unto: lo esaudirà dai suoi santi cieli: nella potente sua destra sta la salvezza. | 7 His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat. |
8 Chi spera nei cocchi, chi nei cavalli, ma noi invochiamo il nome del Signore Dio nostro. | 8 The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones. |
9 Essi s'impigliano e cadono, noi siamo sorti e stiamo saldi. | 9 The justices of the Lord are right, rejoicing hearts: the commandment of the Lord is lightsome, enlightening the eyes. |
10 Signore, salva il re ed esaudiscici quando t'invochiamo. | 10 The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves. |
11 More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb. | |
12 For thy servant keepeth them, and in keeping them there is a great reward. | |
13 Who can understand sins? from my secret ones cleanse me, O Lord: | |
14 and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin. | |
15 And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper, and my redeemer. |