Salmi 137
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 (Di David). Te celebrerò, o Signore, con tutto il mio cuore, perchè hai ascoltate le parole della mia bocca. Al cospetto degli angeli salmeggerò in tuo onore; | 1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. |
2 Adorerò volto al tuo santuario, e celebrerò il tuo nome, per la tua misericordia e per la tua fedeltà, perchè tu hai reso grande sopra ogni altra cosa il tuo nome. | 2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. |
3 In qualunque giorno t'invocai, m'esaudisti: moltiplicasti il vigore dell'anima mia. | 3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. |
4 Te celebrino, o Signore, tutti i re della terra, perchè hanno sentite tutte le parole della tua bocca. | 4 How shall we sing the LORD's song in a strange land? |
5 E cantino le vie del Signore, perchè grande è la gloria del Signore. | 5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning. |
6 Il Signore è sublime, ma riguarda gli umili, e i superbi li conosce da lontano. | 6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. |
7 Se io avrò da camminare tra le tribolazioni tu mi conforterai; contro il furore dei miei nemici tu stendi la tua mano, e la tua destra mi salva. | 7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof. |
8 Il Signore agirà in favor mio. O Signore, la tua misericordia è eterna: non abbandonare l'opera delle tue mani! | 8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us. |
9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones. |