Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 126


font
BIBBIA TINTORIEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 (Salmo graduale. Di Salomone). Se il Signore non edifica la casa, invano si affaticano intorno a lei i fabbricanti. Se il Signore non protegge la città, invano vegliano i suoi custodi.1 [Ein Wallfahrtslied.] Als der Herr das Los der Gefangenschaft Zions wendete,
da waren wir alle wie Träumende.
2 Niente vi serve alzarvi avanti la luce: alzatevi dopo esservi riposati, voi che mangiate il pane del dolore, quando Egli ha dato ai suoi diletti il sonno.2 Da war unser Mund voll Lachen
und unsere Zunge voll Jubel. Da sagte man unter den andern Völkern:
«Der Herr hat an ihnen Großes getan.»
3 Ecco l'eredità del Signore: i figli; la ricompensa: i frutti del seno.3 Ja, Großes hat der Herr an uns getan.
Da waren wir fröhlich.
4 Come saette nella mano d'un potente, così sono i figli degli oppressi.4 Wende doch, Herr, unser Geschick,
wie du versiegte Bäche wieder füllst im Südland.
5 Beato l'uomo che ha saziato il suo desiderio riguardo ai figli: egli non sarà confuso quando parlerà coi suoi nemici alla porta.5 Die mit Tränen säen,
werden mit Jubel ernten.
6 Sie gehen hin unter Tränen
und tragen den Samen zur Aussaat. Sie kommen wieder mit Jubel
und bringen ihre Garben ein.