Siracide 24
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 La sapienza loda se stessa, si vanta in mezzo al suo popolo. | 1 La sapienza fa il proprio elogio, in mezzo al suo popolo proclama la sua gloria. |
2 Nell'assemblea dell'Altissimo apre la bocca, si glorifica davanti alla sua potenza: | 2 Nell’assemblea dell’Altissimo apre la bocca, dinanzi alle sue schiere proclama la sua gloria: |
3 "Io sono uscita dalla bocca dell'Altissimo e ho ricoperto come nube la terra. | 3 «Io sono uscita dalla bocca dell’Altissimo e come nube ho ricoperto la terra. |
4 Ho posto la mia dimora lassù, il mio trono era su una colonna di nubi. | 4 Io ho posto la mia dimora lassù, il mio trono era su una colonna di nubi. |
5 Il giro del cielo da sola ho percorso, ho passeggiato nelle profondità degli abissi. | 5 Ho percorso da sola il giro del cielo, ho passeggiato nelle profondità degli abissi. |
6 Sulle onde del mare e su tutta la terra, su ogni popolo e nazione ho preso dominio. | 6 Sulle onde del mare e su tutta la terra, su ogni popolo e nazione ho preso dominio. |
7 Fra tutti questi cercai un luogo di riposo, in quale possedimento stabilirmi. | 7 Fra tutti questi ho cercato un luogo di riposo, qualcuno nel cui territorio potessi risiedere. |
8 Allora il creatore dell'universo mi diede un ordine, il mio creatore mi fece posare la tenda e mi disse: Fissa la tenda in Giacobbe e prendi in eredità Israele. | 8 Allora il creatore dell’universo mi diede un ordine, colui che mi ha creato mi fece piantare la tenda e mi disse: “Fissa la tenda in Giacobbe e prendi eredità in Israele”. |
9 Prima dei secoli, fin dal principio, egli mi creò; per tutta l'eternità non verrò meno. | 9 Prima dei secoli, fin dal principio, egli mi ha creato, per tutta l’eternità non verrò meno. |
10 Ho officiato nella tenda santa davanti a lui, e così mi sono stabilita in Sion. | 10 Nella tenda santa davanti a lui ho officiato e così mi sono stabilita in Sion. |
11 Nella città amata mi ha fatto abitare; in Gerusalemme è il mio potere. | 11 Nella città che egli ama mi ha fatto abitare e in Gerusalemme è il mio potere. |
12 Ho posto le radici in mezzo a un popolo glorioso, nella porzione del Signore, sua eredità. | 12 Ho posto le radici in mezzo a un popolo glorioso, nella porzione del Signore è la mia eredità. |
13 Sono cresciuta come un cedro sul Libano, come un cipresso sui monti dell'Ermon. | 13 Sono cresciuta come un cedro sul Libano, come un cipresso sui monti dell’Ermon. |
14 Sono cresciuta come una palma in Engaddi, come le piante di rose in Gerico, come un ulivo maestoso nella pianura; sono cresciuta come un platano. | 14 Sono cresciuta come una palma in Engàddi e come le piante di rose in Gerico, come un ulivo maestoso nella pianura e come un platano mi sono elevata. |
15 Come cinnamòmo e balsamo ho diffuso profumo; come mirra scelta ho sparso buon odore; come gàlbano, ònice e storàce, come nuvola di incenso nella tenda. | 15 Come cinnamòmo e balsamo di aromi, come mirra scelta ho sparso profumo, come gàlbano, ònice e storace, come nuvola d’incenso nella tenda. |
16 Come un terebinto ho esteso i rami e i miei rami son rami di maestà e di bellezza. | 16 Come un terebinto io ho esteso i miei rami e i miei rami sono piacevoli e belli. |
17 Io come una vite ho prodotto germogli graziosi e i miei fiori, frutti di gloria e ricchezza. | 17 Io come vite ho prodotto splendidi germogli e i miei fiori danno frutti di gloria e ricchezza. |
18 Avvicinatevi a me, voi che mi desiderate, e saziatevi dei miei prodotti. | 18 Io sono la madre del bell’amore e del timore, della conoscenza e della santa speranza; eterna, sono donata a tutti i miei figli, a coloro che sono scelti da lui. |
19 Poiché il ricordo di me è più dolce del miele, il possedermi è più dolce del favo di miele. | 19 Avvicinatevi a me, voi che mi desiderate, e saziatevi dei miei frutti, |
20 Quanti si nutrono di me avranno ancora fame e quanti bevono di me, avranno ancora sete. | 20 perché il ricordo di me è più dolce del miele, il possedermi vale più del favo di miele. |
21 Chi mi obbedisce non si vergognerà, chi compie le mie opere non peccherà". | 21 Quanti si nutrono di me avranno ancora fame e quanti bevono di me avranno ancora sete. |
22 Tutto questo è il libro dell'alleanza del Dio altissimo, la legge che ci ha imposto Mosè, l'eredità delle assemblee di Giacobbe. | 22 Chi mi obbedisce non si vergognerà, chi compie le mie opere non peccherà». |
23 Essa trabocca di sapienza come il Pison e come il Tigri nella stagione dei frutti nuovi; | 23 Tutto questo è il libro dell’alleanza del Dio altissimo, la legge che Mosè ci ha prescritto, eredità per le assemblee di Giacobbe. |
24 fa traboccare l'intelligenza come l'Eufrate e come il Giordano nei giorni della mietitura; | 24 Non cessate di rafforzarvi nel Signore, aderite a lui perché vi dia vigore. Il Signore onnipotente è l’unico Dio e non c’è altro salvatore al di fuori di lui. |
25 espande la dottrina come il Nilo, come il Ghicon nei giorni della vendemmia. | 25 Essa trabocca di sapienza come il Pison e come il Tigri nella stagione delle primizie, |
26 Il primo non ne esaurisce la conoscenza né l'ultimo la può pienamente indagare. | 26 effonde intelligenza come l’Eufrate e come il Giordano nei giorni della mietitura, |
27 Il suo pensiero infatti è più vasto del mare e il suo consiglio più del grande abisso. | 27 come luce irradia la dottrina, come il Ghicon nei giorni della vendemmia. |
28 Io sono come un canale derivante da un fiume e come un corso d'acqua sono uscita verso un giardino. | 28 Il primo uomo non ne ha esaurito la conoscenza e così l’ultimo non l’ha mai pienamente indagata. |
29 Ho detto: "Innaffierò il mio giardino e irrigherò la mia aiuola". Ed ecco il mio canale è diventato un fiume, il mio fiume è diventato un mare. | 29 Il suo pensiero infatti è più vasto del mare e il suo consiglio è più profondo del grande abisso. |
30 Farò ancora splendere la mia dottrina come l'aurora; la farò brillare molto lontano. | 30 Io, come un canale che esce da un fiume e come un acquedotto che entra in un giardino, |
31 Riverserò ancora l'insegnamento come una profezia, lo lascerò per le generazioni future. | 31 ho detto: «Innaffierò il mio giardino e irrigherò la mia aiuola». Ma ecco, il mio canale è diventato un fiume e il mio fiume è diventato un mare. |
32 Vedete, non ho lavorato solo per me, ma per quanti cercano la dottrina. | 32 Farò ancora splendere la dottrina come l’aurora, la farò brillare molto lontano. |
33 Riverserò ancora l’insegnamento come profezia, lo lascerò alle generazioni future. | |
34 Vedete che non ho faticato solo per me, ma per tutti quelli che la cercano. |