Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 9


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 No tengas celos de tu propia mujer,
para no enseñarle a hacerte mal.
1 Não tenhas ciúme da mulher que repousa no teu seio, para que ela não empregue contra ti a malícia que lhe houveres ensinado.
2 No te entregues del todo a tu mujer,
no sea que te llegue a dominar.
2 Não entregues tua alma ao domínio de tua mulher, para que ela não usurpe tua autoridade e fiques humilhado.
3 No vayas al encuentro de una mujer prostituta,
no sea que caigas en sus redes.
3 Não lances os olhos para uma mulher leviana, para que não caias em suas ciladas.
4 Con cantadora no frecuentes el trato,
para no quedar prendido en sus enredos.
4 Não freqüentes assiduamente uma dançarina, e não lhe dês atenção, para que não pereças por causa de seus encantos.
5 No te quedes mirando a doncella,
para que no incurras en su propio castigo.
5 Não detenhas o olhar sobre uma jovem, para que a sua beleza não venha a causar tua ruína.
6 A prostitutas no te entregues,
para no perder tu herencia.
6 Nunca te entregues às prostitutas, para que não te percas com os teus haveres.
7 No andes fisgando por los calles de la ciudad,
ni divagues por sus sitios solitarios.
7 Não lances os olhos daqui e dali pelas ruas da cidade, não vagueies pelos caminhos.
8 Aparta tu ojo de mujer hermosa,
no te quedes mirando la belleza ajena.
Por la belleza de la mujer se perdieron muchos,
junto a ella el amor se inflama como fuego.
8 Desvia os olhos da mulher elegante, não fites com insistência uma beleza desconhecida.
9 Junto a mujer casada no te sientes jamás,
a la mesa con ella no te huelgues con vino,
para que tu corazón no se desvíe hacia ella
y en tu ímpetu te deslices a la ruina.
9 Muitos pereceram por causa da beleza feminina, e por causa dela inflama-se o fogo do desejo.
10 No abandones a un viejo amigo,
porque el nuevo no le iguala.
Vino nuevo, amigo nuevo,
cuando sea añejo, con placer lo beberás.
10 Toda mulher que se entrega à devassidão é como o esterco que se pisa na estrada.
11 No envidies la gloria del pecador,
pues no sabes cómo se le volverá la fortuna.
11 Muitos, por haveres admirado uma beleza desconhecida, foram condenados, pois a conversa dela queima como fogo.
12 No asientas al éxito de los impíos,
recuerda que no quedarán hasta el seol impunes.
12 Nunca te sentes ao lado de uma estrangeira, não te ponhas à mesa com ela;
13 Ponte lejos del hombre que es capaz de matar,
y no experimentarás miedo a la muerte.
Si te acercas a él, no te descuides,
para que no te quite la vida.
Date cuenta de que pasas entre lazos
y que caminas sobre el muro de la ciudad.
13 não a provoques a beber vinho, para não acontecer que teu coração por ela se apaixone, e que pelo preço de teu sangue caias na perdição.
14 Cuando puedas acude a tu prójimo,
y con los sabios aconséjate.
14 Não abandones um velho amigo, pois o novo não o valerá.
15 Con los inteligentes ten conversación,
y tus charlas versen sobre la Ley del Altísimo.
15 Vinho novo, amigo novo; é quando envelhece que o beberás com gosto.
16 Varones justos sean tus comensales,
y en el temor del Señor esté tu orgullo.
16 Não invejes a glória nem as riquezas do pecador, pois não sabes qual será a sua ruína.
17 Por la mano del artista la obra es alabada,
y el jefe del pueblo aparece sabio en su palabra.
17 Não sintas prazer com a violência dos injustos; sabe que o ímpio desagrada a Deus até na habitação dos mortos.
18 Temible en su ciudad el hombre charlatán,
el desmedido por su lenguaje se hace odioso.
18 Afasta-te do homem que tem o poder de matar, e assim não saberás o que é temer a morte.
19 Mas, se dele de aproximares, cuida em não cometer nenhuma falta, para não acontecer que ele tire a tua vida.
20 Sabe que a morte está próxima, porque andas em meio de armadilhas, e no meio das armas de inimigos escolerizados.
21 Tanto quanto possível, desconfia de quem de ti se aproxima, e aconselha-te com os sábios e os prudentes.
22 Que os teus convivas sejam virtuosos. Põe tua glória no temor de Deus.
23 Que o pensamento de Deus ocupe o teu espírito, e os preceitos do Altíssimo sejam a tua conversa.
24 É pela obra de suas mãos que o artista conquista a estima; e um príncipe do povo, pela sabedoria de seus discursos; e os anciãos, pela prudência de suas palavras.
25 Um grande falador é coisa terrível na cidade; o homem de conversas imprudentes torna-se odioso.