SCRUTATIO

Domingo, 29 Junio 2025 - Santi Pietro e Paolo ( Letture di oggi)

Proverbios 3


font
BIBLIABIBBIA VOLGARE
1 Hijo mío, no olvides mi lección,
en tu corazón guarda mis mandatos,
1 Figliuolo mio, non ti dimenticare della mia legge, e fa che il cuor tuo osservi i miei comandamenti.
2 pues largos días y años de vida
y bienestar te añadirán.
2 Per che a te sarà data pace, e alla vita tua lunghezza di giorni e di anni.
3 La piedad y la lealtad no te abandonen;
átalas a tu cuello,
escríbelas en la tablilla de tu corazón.
3 La misericordia e la verità non ti abbandonerà; circundale alla gola tua, e descrivile nelle tabule del cuore tuo.
4 Así hallarás favor y buena acogida
a los ojos de Dios y de los hombres.
4 E troverai grazia e buono ammaestramento, nel conspetto di Dio e degli uomini.
5 Confía en Yahveh de todo corazón
y no te apoyes en tu propia inteligencia;
5 Abbi fiducia nel Signore con tutto il tuo cuore, e non ti confidare (solo) nella prudenza tua.
6 reconócele en todos tus caminos
y él enderezará tus sendas.
6 In tutte le tue operazioni arricòrdati di Dio, e lui drizzerà li tuoi andamenti.
7 No seas sabio a tus propios ojos,
teme a Yahveh y apártate del mal:
7 Non esser savio appresso te stesso; temi Iddio, e pàrtiti dal mal operare.
8 medicina será para tu carne
y regrigerio para tus huesos.
8 La sanità sarà certamente nel tuo ombilico, e le tue ossa saranno irrigate.
9 Honra a Yahveh con tus riquezas,
con las primicias de todas tus ganancias:
9 Onora Iddio della tua sostanza, e delle primizie di tutte le tue intrate.
10 tus trojes se llenarán de grano
y rebosará de mosto tu lagar.
10 E si rempieranno i tuoi granai di saturitade, e gli torculari si circonderanno di vino.
11 No desdeñes, hijo mío, la instrucción de Yahveh,
no te dé fastidio su reprensión,
11 Figliuolo mio, non ti crucciare quando tu sarai castigato da Iddio; e non fuggire le sue correzioni.
12 porque Yahveh reprende a aquel que ama,
como un padre al hijo querido.
12 Per che chi egli ama, quello castiga; e fa come fa lo padre allo figliuolo.
13 Dichoso el hombre que ha encontrado la sabiduría
y el hombre que alcanza la prudencia;
13 Beato quello uomo che ha trovato la sapienza, e il qual abonda di prudenza.
14 más vale su ganancia que la ganancia de plata,
su renta es mayor que la del oro.
14 Meglio è aver acquistato quella, che oro nè ariento; i suoi frutti sono purissimi, e da esser anteposti a tutte le cose.
15 Más preciosa es que las perlas,
nada de lo que amas se le iguala.
15 Più preziosa è di tutte le ricchezze; e tutto quello si può desiderare, non si puote comparare ad essa.
16 Largos días a su derecha,
y a su izquierda riqueza y gloria.
16 La lunghezza della vita è nella sua diritta mano, e nella sinistra sua ricchezze e gloria.
17 Sus caminos son caminos de dulzura
y todas sus sendas de bienestar.
17 Le vie sue sono vie belle e pacifiche.
18 Es árbol de vida para los que a ella están asidos,
felices son los que la abrazan.
18 Legno di vita è a quelli i quali la piglieranno; e quelli che la terranno saranno beati.
19 Con la Sabiduria fundó Yahveh la tierra,
consolidó los cielos con inteligencia;
19 Nella sapienza fondò Iddio la terra, e nella prudenza stabilì i cieli.
20 con su ciencia se abrieron los océanos
y las nubes destilan el rocío.
20 Dalla sapienza sua sono nati gli abissi; delle acque nuvoli e la rugiada.
21 Hijo mío, guarda la prudencia y la reflexión,
no se aparten nunca de tus ojos:
21 Figliuolo mio, fa che questi documenti non si partano da te; osserva la (mia) legge e il (mio) consiglio.
22 serán vida para tu alma
y adorno para tu cuello.
22 E viverai gratamente
23 Así irás tranquilo por tu camino
y no tropezará tu pie.
23 Allora andarai con fiducia nella via tua, il tuo pie' non inciamparà.
24 No tendrás miedo al acostarte,
una vez acostado, será dulce tu sueño.
24 Se tu dormirai, sarai securo; riposera'ti, e soave sarà il tuo sonno.
25 No temerás el espanto repentino,
ni cuando llegue la tormenta de los malos,
25 Non ti spaventare per i sùbiti terrori, e non temere gli uomini empii che si voltano contra a te.
26 porque Yahveh será tu tranquilidad
y guardará tu pie de caer en el cepo.
26 Per che il Signore sarà a lato tuo, e sì ti defenderà che tu non sarai preso.
27 No niegues un favor a quien es debido,
si en tu mano está el hacérselo.
27 (Figliuolo), non obviare a chi può ben fare; ma se tu puoi, fa anco tu bene.
28 No digas a tu prójimo: «Vete y vuelve,
mañana te daré», si tienes algo en tu poder.
28 Non dire all' amico tuo: va e ritorna dimane, e darotti la tal cosa, se tu gli la puoi dare oggi.
29 No trames mal contra tu prójimo
cuando se sienta confiado junto a ti.
29 Non pensare alcuno male contra lo amico tuo, quando lui ha confidenza in te.
30 No te querelles contra nadie sin motivo,
si no te ha hecho ningún mal.
30 Nè contender contra alcuno uomo in vano, non ti avendo offeso.
31 No envidies al hombre violento,
ni elijas ninguno de sus caminos;
31 Non avere invidia all' uomo ingiusto, e non seguitare le vie sue.
32 porque Yahveh abomina a los perversos,
pero su intimidad la tiene con los rectos.
32 Per che ogni ipocrita è in abominazione appresso Iddio, e con i semplici è il suo parlare.
33 La maldición de Yahveh en la casa del malvado,
en cambio bendice la mansión del justo.
33 La penuria sarà data da Dio alla casa dell' empio; ma gli abitacoli de' giusti saranno benedetti.
34 Con los arrogantes es también arrogante,
otorga su favor a los pobres.
34 Iddio dileggerà gl' ipocriti, e ai mansueti darà grazia.
35 La gloria es patrimonio de los sabios
y los necios heredarán la ignominia.
35 I savii possederanno la gloria; il gaudio dei stolt ignominia.