Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Salmos 94


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 ¡Dios de las venganzas, Yahveh,
Dios de las venganzas, aparece!
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 ¡Levántate, juez de la tierra,
da su merecido a los soberbios!
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 ¿Hasta cuándo los impíos, Yahveh,
hasta cuándo triunfarán los impíos?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Cacarean, dicen insolencias,
se pavonean todos los agentes de mal.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 A tu pueblo, Yahveh, aplastan,
a tu heredad humillan.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Matan al forastero y a la viuda,
asesinan al huérfano.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Y dicen: «No lo ve Yahveh,
el Dios de Jacob no se da cuenta».
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 ¡Comprended, estúpidos del pueblo!,
insensatos, ¿cuándo vais a ser cuerdos?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 El que plantó la oreja, ¿no va a oír?
El que formó los ojos, ¿no ha de ver?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 El que corrige a las naciones, ¿no ha de castigar?
El que el saber al hombre enseña,
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Yahveh, conoce los pensamientos del hombre,
que no son más que un soplo.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Dichoso el hombre a quien corriges tú, Yahveh,
a quien instruyes por tu ley,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 para darle descanso en los días de desgracia,
mientras se cava para el impío la fosa.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Pues Yahveh no dejará a su pueblo,
no abandonará a su heredad;
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 sino que el juicio volverá a la justicia,
y en pos de ella todos los de recto corazón.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 ¿Quién se alzará por mí contra los malvados?
¿quién estará por mí contra los agentes de mal?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Si Yahveh no viniese en mi ayuda,
bien presto mi alma moraría en el silencio.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Cuando digo: «Vacila mi pie»,
tu amor, Yahveh, me sostiene;
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 en el colmo de mis cuitas interiores,
tus consuelos recrean mi alma.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 ¿Eres aliado tú de un tribunal de perdición,
que erige en ley la tiranía?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Se atropella la vida del justo,
la sangre inocente se condena.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Mas Yahveh es para mí una ciudadela,
mi Dios la roca de mi amparo;
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 él hará recaer sobre ellos su maldad,
los aniquilará por su malicia,
Yahveh, nuestro Dios, los aniquilará.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.