Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Giosuè 15


font
NOVA VULGATASMITH VAN DYKE
1 Sors tribus filiorum Iudae per cognationes suas ista fuit: usque ad terminum Edom, ad desertum Sin contra Nageb, usque ad extremam partem australis plagae.1 وكانت القرعة لسبط بني يهوذا حسب عشائرهم الى تخم ادوم برية صين نحو الجنوب اقصى التيمن.
2 Terminus eius meridionalis a summitate maris Salsissimi et a lingua eius, quae respicit meridiem.2 وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.
3 Egrediturque contra ascensum Acrabbim et pertransit in Sin ascenditque in meridie Cadesbarne et pervenit in Esron ascendens ad Addar et vertitur in Carca;3 وخرج الى جنوب عقبة عقربّيم وعبر الى صين وصعد من جنوب قادش برنيع وعبر الى حصرون وصعد الى ادّار ودار الى القرقع
4 atque inde pertransiens in Asemona pervenit ad torrentem Aegypti; eruntque exitus eius ad mare Magnum: hic erit vobis finis meridianae plagae.4 وعبر الى عصمون وخرج الى وادي مصر وكانت مخارج التخم عند البحر. هذا يكون تخمكم الجنوبي.
5 Ab oriente vero terminus erit mare Salsissimum usque ad extrema Iordanis. Terminus aquilonis a lingua maris et ab extremis Iordanis5 وتخم الشرق بحر الملح الى طرف الاردن. وتخم جانب الشمال من لسان البحر اقصى الاردن.
6 ascendit in Bethagla et transit ab aquilone Betharaba ascendens ad lapidem Boen filii Ruben6 وصعد التخم الى بيت حجلة وعبر من شمال بيت العربة وصعد التخم الى حجر بوهن بن رأوبين
7 et ascendens ad Dabir de valle Achor et contra aquilonem vergens ad Galiloth (hi sunt circuli), qui sunt ex adverso ascensionis Adommim, quae est ab australi parte torrentis, transit ad aquas, quae vocantur fons Solis, et erunt exitus eius ad fontem Rogel.7 وصعد التخم الى دبير من وادي عخور وتوجه نحو الشمال الى الجلجال التي مقابل عقبة ادميم التي من جنوبي الوادي. وعبر التخم الى مياه عين شمس وكانت مخارجه الى عين روجل.
8 Ascenditque per convallem Benennom ex latere Iebusaei ad meridiem — haec est Ierusalem — et inde se erigens ad verticem montis, qui est contra vallem Ennom ad occidentem in extrema parte vallis Raphaim contra aquilonem;8 وصعد التخم في وادي ابن هنوم الى جانب اليبوسي من الجنوب. هي اورشليم. وصعد التخم الى راس الجبل الذي قبالة وادي هنوم غربا الذي هو في طرف وادي الرفائيين شمالا.
9 pertransitque a vertice montis usque ad fontem aquae Nephtoa et pervenit usque ad vicos montis Ephron inclinaturque in Baala, quae est Cariathiarim.9 وامتد التخم من راس الجبل الى منبع مياه نفتوح وخرج الى مدن جبل عفرون وامتد التخم الى بعلة. هي قرية يعاريم.
10 Et vergit de Baala contra occidentem usque ad montem Seir transitque iuxta latus montis Iarim ad aquilonem — id est Cheslon — et descendit in Bethsames transitque in Thamna10 وامتد التخم من بعلة غربا الى جبل سعير وعبر الى جانب جبل يعاريم من الشمال. هي كسالون ونزل الى بيت شمس وعبر الى تمنة.
11 et pervenit ad latus septentrionale Accaron inclinaturque in Sechron et transit montem Baala pervenitque in Iebneel et finitur mari. Terminus occidentalis est mare Magnum.11 وخرج التخم الى جانب عقرون نحو الشمال وامتد التخم الى شكرون وعبر جبل البعلة وخرج الى يبنئيل وكان مخارج التخم عند البحر.
12 Hi sunt termini filiorum Iudae per circuitum in cognationibus suis.
12 والتخم الغربي البحر الكبير وتخومه. هذا تخم بني يهوذا مستديرا حسب عشائرهم
13 Chaleb vero filio Iephonne dedit partem in medio filiorum Iudae, sicut praeceperat Dominus Iosue: Cariatharbe (id est civitas Arbe), patris Enac, ipsa est Hebron.13 واعطى كالب بن يفنّة قسما في وسط بني يهوذا حسب قول الرب ليشوع قرية اربع ابي عناق. هي حبرون.
14 Delevitque ex ea Chaleb tres filios Enac: Sesai et Ahiman et Tholmai de stirpe Enac.14 وطرد كالب من هناك بني عناق الثلاثة شيشاي واخيمان وتلماي اولاد عناق.
15 Atque inde conscendens venit ad habitatores Dabir, quae prius vocabatur Cariathsepher (id est civitas Litterarum).15 وصعد من هناك الى سكان دبير وكان اسم دبير قبلا قرية سفر.
16 Dixitque Chaleb: “ Qui percusserit Cariathsepher et ceperit eam, dabo illi Axam filiam meam uxorem ”.16 وقال كالب. من يضرب قرية سفر ويأخذها اعطيه عكسة ابنتي امرأة.
17 Cepitque eam Othoniel filius Cenez frater Chaleb, deditque ei Axam filiam suam uxorem.17 فاخذها عثنيئيل بن قناز اخو كالب. فاعطاه عكسة ابنته امرأة.
18 Quae cum veniret, suasit viro suo, ut peteret a patre suo agrum; descenditque de asino. Cui Chaleb: “ Quid habes? ”, inquit.18 وكان عند دخولها انها غرته بطلب حقل من ابيها. فنزلت عن الحمار فقال لها كالب ما لك.
19 At illa respondit: “ Da mihi benedictionem. Terram Nageb arentem dedisti mihi; iunge et irriguam ”. Dedit itaque ei Chaleb irriguum superius et inferius.
19 فقالت اعطني بركة. لانك اعطيتني ارض الجنوب فاعطني ينابيع ماء فاعطاها الينابيع العليا والينابيع السفلى
20 Haec est possessio tribus filiorum Iudae per cognationes suas.20 هذا نصيب سبط بني يهوذا حسب عشائرهم.
21 Erantque civitates ab extremis partibus filiorum Iudae iuxta terminos Edom in Nageb: Cabseel et Eder et Iagur21 وكانت المدن القصوى التي لسبط بني يهوذا الى تخم ادوم جنوبا قبصئيل وعيدر وياجور
22 et Cina et Dimona et Adada22 وقينة وديمونة وعدعدة
23 et Cades et Asor et Iethnan,23 وقادش وحاصور ويثنان
24 Ziph et Telem et Baloth24 وزيف وطالم وبعلوت
25 et Asorhadatta et Carioth, Esron — haec est Asor —25 وحاصور وحدتّة وقريوت وحصرون. هي حاصور.
26 Amam et Sama et Molada26 وامام وشماع ومولادة
27 et Asargadda et Hasemon et Bethphelet27 وحصر جدة وحشمون وبيت فالط
28 et Asarsual et Bersabee et Baziothia,28 وحصر شوعال وبئر سبع وبزيوتية
29 Baala et Iim et Esem29 وبعلة وعيّيم وعاصم
30 et Eltholad et Cesil et Horma30 وألتولد وكسيل وحرمة
31 et Siceleg et Madmena et Sensenna31 وصقلغ ومدمنة وسنسنة
32 et Lebaoth et Selim et Enremmon: omnes civitates viginti novem et villae earum.
32 ولباوت وشلحيم وعين ورمّون. كل المدن تسع وعشرون مع ضياعها
33 In campestribus vero: Esthaol et Saraa et Asena33 في السهل اشتأول وصرعة وأشنة
34 et Zanoa et Engannim, Thapphua et Enaim,34 وزانوح وعين جنيم وتفوح وعينام
35 Ierimoth et Odollam, Socho et Azeca35 ويرموت وعدلام وسوكوه وعزيقة
36 et Saarim et Adithaim et Gedera et Gederothaim: urbes quattuordecim et villae earum.36 وشعرايم وعديتايم والجديرة وجديروتايم. اربع عشرة مدينة مع ضياعها
37 Sanan et Hadasa et Magdalgad37 صنان وحداشة ومجدل جاد
38 et Delean et Maspha et Iecethel,38 ودلعان والمصفاة ويقتيئيل
39 Lachis et Bascath et Eglon39 ولخيش وبصقة وعجلون
40 et Chebbon et Lehemas et Cethlis40 وكبون ولحمام وكتليش
41 et Gederoth, Bethdagon et Naama et Maceda: civitates sedecim et villae earum.41 وجديروت بيت داجون ونعمة ومقيدة. ست عشرة مدينة مع ضياعها.
42 Lobna et Ether et Asan42 لبنة وعاتر وعاشان
43 et Iephtha et Esna et Nesib43 ويفتاح واشنة ونصيب
44 et Ceila et Achzib et Maresa: civitates novem et villae earum.44 وقعيلة واكزيب ومريشة. تسع مدن مع ضياعها
45 Accaron cum filiabus et villulis suis;45 عقرون وقراها وضياعها.
46 ab Accaron usque ad mare: omnia, quae sunt ad latus Azoti, et viculos eorum,46 من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.
47 Azotus cum filiabus et villulis suis, Gaza cum filiabus et villulis suis usque ad torrentem Aegypti, et mare Magnum terminus.
47 اشدود وقراها وضياعها وغزة وقراها وضياعها الى وادي مصر والبحر الكبير وتخومه
48 Et in monte: Samir et Iether et Socho48 وفي الجبل شامير ويتّير وسوكوه
49 et Danna et Cariathsenna — haec est Dabir —49 ودنّة وقرية سنّة. هي دبير.
50 et Anab et Esthemo et Anim50 وعناب واشتموه وعانيم
51 et Gosen et Helon et Gilo: civitates undecim et villae earum.51 وجوشن وحولون وجيلوه. احدى عشرة مدينة مع ضياعها.
52 Arab et Duma et Esaan52 أراب ودومة واشعان
53 et Ianum et Beththapphua et Apheca53 وينوم وبيت تفوح وافيقة
54 et Ammatha et Cariatharbe — haec est Hebron — et Sior: civitates novem et villae earum.54 وحمطة وقرية اربع. هي حبرون وصيعور. تسع مدن مع ضياعها.
55 Maon et Carmel et Ziph et Iutta55 معون وكرمل وزيف ويوطة
56 et Iezrahel et Iucadam et Zanoa,56 ويزرعيل ويقدعام وزانوح
57 Accain, Gabaa et Thamna: civitates decem et villae earum.57 والقاين وجبعة وتمنة. عشر مدن مع ضياعها.
58 Halhul, Bethsur et Gedor58 حلحول وبيت صور وجدور
59 et Mareth et Bethanoth et Eltecon: civitates sex et villae earum. Thecue et Ephratha — haec est Bethlehem — et Phegor et Etam et Culon et Tatam et Sores et Carem et Gallim et Bether et Manahath: civitates undecim et villae earum.59 ومعارة وبيت عنوت والتقون. ست مدن مع ضياعها
60 Cariathbaal — haec est Cariathiarim (urbs Silvarum) — et Arebba: civitates duae et villae earum.
60 قرية بعل. هي قرية يعاريم. والربّة. مدينتان مع ضياعهما
61 In deserto: Betharaba, Meddin et Sachacha61 في البرية بيت العربة ومدّين وسكاكة
62 et Nebsan et civitas Salis et Engaddi: civitates sex et villae earum.
62 والنبشان ومدينة الملح وعين جدي. ست مدن مع ضياعها.
63 Iebusaeum autem habitatorem Ierusalem non potuerunt filii Iudae delere; habitavitque Iebusaeus cum filiis Iudae in Ierusalem usque in praesentem diem.
63 واما اليبوسيون الساكنون في اورشليم فلم يقدر بنو يهوذا على طردهم فسكن اليبوسيون مع بني يهوذا في اورشليم الى هذا اليوم