Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Isaia 24


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Ecce Dominus dissipat terram et frangit eam
et conturbat faciem eius
et dispergit habitatores eius.
1 הנה יהוה בוקק הארץ ובולקה ועוה פניה והפיץ ישביה
2 Et erit sicut populus sic sacerdos,
et sicut servus sic dominus eius,
sicut ancilla sic domina eius,
sicut emens sic ille qui vendit,
sicut fenerator sic is qui mutuum accipit,
sicut qui repetit sic qui debet.
2 והיה כעם ככהן כעבד כאדניו כשפחה כגברתה כקונה כמוכר כמלוה כלוה כנשה כאשר נשא בו
3 Dissipatione dissipabitur terra
et direptione praedabitur:
Dominus enim locutus est verbum hoc.
3 הבוק תבוק הארץ והבוז תבוז כי יהוה דבר את הדבר הזה
4 Luget, languet terra,
marcescit, languet orbis,
marcescit altitudo simul cum terra.
4 אבלה נבלה הארץ אמללה נבלה תבל אמללו מרום עם הארץ
5 Et terra infecta est sub habitatoribussuis,
quia transgressi sunt leges,
violaverunt mandatum,
dissipaverunt foedus sempiternum.
5 והארץ חנפה תחת ישביה כי עברו תורת חלפו חק הפרו ברית עולם
6 Propter hoc maledictio voravit terram,
et poenas exsolverunt habitatores eius;
ideoque imminuti sunt cultores eius,
et relicti sunt homines pauci.
6 על כן אלה אכלה ארץ ויאשמו ישבי בה על כן חרו ישבי ארץ ונשאר אנוש מזער
7 Luget mustum,
emarcuit vitis,
ingemiscunt omnes, qui laetabantur corde.
7 אבל תירוש אמללה גפן נאנחו כל שמחי לב
8 Cessavit gaudium tympanorum,
quievit sonitus laetantium,
cessavit gaudium citharae;
8 שבת משוש תפים חדל שאון עליזים שבת משוש כנור
9 cum cantico non bibent vinum,
amara erit potio bibentibus illam.
9 בשיר לא ישתו יין ימר שכר לשתיו
10 Attrita est civitas inanitatis,
clausa est omnis domus, ut nemo introeat;
10 נשברה קרית תהו סגר כל בית מבוא
11 clamor est super vino in plateis,
occidit omnis laetitia,
translatum est gaudium terrae.
11 צוחה על היין בחוצות ערבה כל שמחה גלה משוש הארץ
12 Relicta est in urbe solitudo,
et in ruinam confracta est porta;
12 נשאר בעיר שמה ושאיה יכת שער
13 quia haec erunt in medio terrae,
in medio populorum,
quomodo si olivae excutiantur,
et finita vindemia colligantur racemi.
13 כי כה יהיה בקרב הארץ בתוך העמים כנקף זית כעוללת אם כלה בציר
14 Hi levabunt vocem suam,
laudabunt maiestatem Domini,
hinnient de mari.
14 המה ישאו קולם ירנו בגאון יהוה צהלו מים
15 Propter hoc in regionibus lucis glorificate Dominum,
in insulis maris nomen Domini, Dei Israel.
15 על כן בארים כבדו יהוה באיי הים שם יהוה אלהי ישראל
16 A finibus terrae laudes audivimus:
“ Gloria iusto ”.
Et dixi: “ Secretum meum mihi,
secretum meum mihi.
Vae mihi! ”.
Praevaricantes praevaricati sunt
et praevaricatione praevaricantium praevaricati sunt.
16 מכנף הארץ זמרת שמענו צבי לצדיק ואמר רזי לי רזי לי אוי לי בגדים בגדו ובגד בוגדים בגדו
17 Formido et fovea et laqueus super te,
habitator terrae.
17 פחד ופחת ופח עליך יושב הארץ
18 Et erit: qui fugerit a voce formidinis, cadet in foveam;
et, qui ascenderit de fovea,
tenebitur laqueo,
quia cataractae de excelsis apertae sunt,
et concussa sunt fundamenta terrae.
18 והיה הנס מקול הפחד יפל אל הפחת והעולה מתוך הפחת ילכד בפח כי ארבות ממרום נפתחו וירעשו מוסדי ארץ
19 Confractione confracta est terra,
contritione contrita est terra,
commotione commota est terra,
19 רעה התרעעה הארץ פור התפוררה ארץ מוט התמוטטה ארץ
20 agitatione agitabitur terra sicut ebrius
et fluctuabit quasi tabernaculum;
et gravis erit super eam iniquitas eius,
et corruet et non adiciet ut resurgat.
20 נוע תנוע ארץ כשכור והתנודדה כמלונה וכבד עליה פשעה ונפלה ולא תסיף קום
21 Et erit in die illa:
visitabit Dominus super militiam caeli in excelso
et super reges terrae super terram;
21 והיה ביום ההוא יפקד יהוה על צבא המרום במרום ועל מלכי האדמה על האדמה
22 et congregabuntur et vincientur in lacu
et claudentur in carcere;
et post multos dies visitabuntur.
22 ואספו אספה אסיר על בור וסגרו על מסגר ומרב ימים יפקדו
23 Et erubescet luna, et confundetur sol,
quia regnavit Dominus exercituum in monte Sion et in Ierusalem
et in conspectu senum suorum glorificabitur.
23 וחפרה הלבנה ובושה החמה כי מלך יהוה צבאות בהר ציון ובירושלם ונגד זקניו כבוד