Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Neemia 10


font
NOVA VULGATALA SACRA BIBBIA
1 “ Super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus, etsignant principes nostri, Levitae nostri et sacerdotes nostri ”.
1 "A causa di tutto ciò noi prendiamo oggi un impegno e lo mettiamo per iscritto. Sul documento sigillato figurano i nostri capi, i nostri leviti, i nostri sacerdoti".
2 Signatores autem fuerunt: Nehemias praepositus, filius Hachaliae, et Sedecias,2 Sul documento sigillato firmarono Neemia il governatore, figlio di Acalia, e Sedecia,
3 Saraias, Azarias, Ieremias,3 Seraia, Azaria, Geremia,
4 Phassur, Amarias, Melchias,4 Pascur, Amaria, Malchia,
5 Hattus, Sebania,Melluch,5 Cattus, Sebania, Malluch,
6 Harim, Meremoth, Abdias,6 Carim, Meremot, Abdia,
7 Daniel, Genthon, Baruch,7 Daniele, Ghimneton, Baruch,
8 Mosollam, Abia,Miamin,8 Mesullàm, Abia, Miamin,
9 Maazia, Belgai, Semeia; hi sacerdotes.9 Maazia, Bilgai, Semaia; questi sono i sacerdoti.
10 Porro Levitae: Iesua filiusAzaniae, Bennui de filiis Henadad, Cadmihel10 Leviti: Giosuè, figlio di Azania, Binnui dei figli di Chenadad, Kadmiel,
11 et fratres eorum Sebania, Hodia,Celita, Phalaia, Hanan,11 e i loro fratelli Sebania, Odia, Kelita, Pelaia, Canan,
12 Micha, Rohob, Hasabia,12 Mica, Recob, Casaoia,
13 Zacchur, Serebia, Sebania,13 Zaccur, Serebia, Sebania,
14 Hodia, Bani, Baninu.
14 Odia, Bani, Beninu.
15 Capita populi: Pharos, Phahathmoab, Elam, Zethua, Bani,15 Capi del popolo: Pareos, Pacat-Moab, Elam, Zattu, Bani,
16 Bunni, Azgad,Bebai,16 Bunni, Azgad, Bebai,
17 Adonia, Beguai, Adin,17 Adonia, Bigvai, Adin,
18 Ater, Ezechia, Azur,18 Ater, Ezechia, Azzur,
19 Hodia, Hasum, Besai,19 Odia, Casum, Bezai,
20 Hareph, Anathoth, Nebai,20 Carif, Anatot, Nebai,
21 Megphias, Mosollam, Hezir,21 Magpias, Mesullàm, Chezir,
22 Mesezabel, Sadoc,Ieddua,22 Mesezabeèl, Zadòk, Iaddua,
23 Pheltia, Hanan, Anaia,23 Pelatia, Canan, Anaia,
24 Osee, Hanania, Hassub,24 Osea, Anania, Cassub,
25 Alohes, Phalea,Sobec,25 Alloches, Pilca, Sobek,
26 Rehum, Hasabna, Maasia,26 Recum, Casabna, Maaseia,
27 Ahia, Hanan, Anan,27 Achia, Canan, Anan,
28 Melluch, Harim,Baana.
28 Malluch, Carim, Baana.
29 Et reliqui de populo, sacerdotes, Levitae, ianitores et cantores, oblati etomnes, qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei, uxores eorum, filiieorum et filiae eorum, omnes, qui poterant sapere,29 E il resto del popolo, i sacerdoti, i leviti, i portinai, i cantori, gli oblati e tutti coloro che si sono separati dalle popolazioni locali per seguire la legge di Dio, le loro spose, i figli e le figlie, cioè tutti coloro che sono capaci d'intendere,
30 adhaeserunt fratribus suisoptimatibus pollicentes et iurantes, ut ambularent in lege Dei, quam dederat inmanu Moysi servi Dei, et ut facerent et custodirent universa mandata Domini Deinostri et iudicia eius et praecepta eius,30 si uniscono ai loro fratelli, i loro prìncipi, e contraggono un patto e un giuramento, di camminare secondo la legge di Dio che è stata data per mezzo di Mosè, servitore di Dio, e di osservare e compiere tutti i comandi del Signore nostro Signore, le sue prescrizioni e le sue leggi:
31 et ut non daremus filias nostraspopulo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostris.
31 di non dare le nostre figlie alle popolazioni locali e di non prendere le loro figlie per i nostri figli;
32 Et si populi terrae importaverint venalia et omnia cibaria per diem sabbati,ut vendant, non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificato; etdimittemus annum septimum et omnem exactionem.32 di non acquistare nulla in giorno di sabato o in giorno sacro dalle popolazioni locali che portano a vendere in giorno di sabato ogni specie di mercanzia o di derrate; inoltre, ogni sette anni sarà lasciata riposare la terra e condonato ogni debito.
33 Et statuimus super nospraecepta, ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus Dei nostri,33 Ci siamo anche imposti per legge di dare annualmente un terzo di siclo per il servizio della casa del nostro Dio,
34 ad panes propositionis et ad oblationem sempiternam et in holocaustumsempiternum in sabbatis, in calendis, in sollemnitatibus et in sanctificata etin sacrificium pro peccato, ut expietur pro Israel, et in omnem usum domus Deinostri.
34 per i pani dell'offerta, per l'oblazione perenne, per l'olocausto perenne dei sabati, dei noviluni, per le feste, per le offerte sacre, per i sacrifici d'espiazione affinché Israele sia perdonato, e per ogni lavoro della casa del nostro Dio.
35 Sortes ergo misimus super oblationem lignorum inter sacerdotes et Levitas etpopulum, ut inferrentur in domum Dei nostri per domos patrum nostrorum, intemporibus constitutis ab anno in annum, ut arderent super altare domini Deinostri, sicut scriptum est in lege;35 Noi, sacerdoti, leviti e popolo, abbiamo tirato a sorte riguardo all'offerta del legname da portare ogni anno a tempi fissati, secondo le nostre famiglie, alla casa del nostro Dio, perché bruci sull'altare del Signore nostro Dio, come prescritto nella legge.
36 et ut afferremus primogenita terraenostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domoDomini,36 Ci siamo imposti di portare le primizie della nostra terra e le primizie di tutti i frutti d'ogni albero, anno per anno, alla casa del Signore;
37 et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum, sicut scriptumest in lege, et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum, ut afferrentur indomum Dei nostri sacerdotibus, qui ministrant in domo Dei nostri;37 e i primogeniti dei nostri figli e del bestiame e i primogeniti delle mandrie e dei greggi ci siamo imposti di presentarli alla casa del nostro Dio, ai sacerdoti di servizio nella casa del nostro Dio, come è prescritto dalla legge.
38 etprimitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni,vindemiae quoque et olei, afferemus sacerdotibus ad gazophylacium Dei nostri, etdecimam partem terrae nostrae Levitis. Ipsi Levitae decimas accipient ex omnibuscivitatibus agriculturae nostrae.
38 E la parte migliore delle nostre farine, delle offerte, del frutto di qualsiasi albero, del mosto e dell'olio, noi porteremo ai sacerdoti, nelle camere della casa del nostro Dio; e ai leviti la decima della nostra terra. I leviti preleveranno essi stessi la decima del nostro lavoro in tutte le città.
39 Erit autem sacerdos filius Aaron cum Levitis in decimis Levitarumcolligendis, et Levitae offerent decimam partem decimae in domo Dei nostri adgazophylacium thesauri.39 Un sacerdote, discendente di Aronne, sarà con i leviti quando questi preleveranno le decime. I leviti porteranno la decima della decima alla casa del Dio nostro, nelle stanze della tesoreria.
40 Ad gazophylacium enim deportabunt filii Israel etfilii Levi primitias frumenti, vini et olei; et ibi erunt vasa sanctificata etsacerdotes, qui ministrabant, et ianitores et cantores. Et non dimittemus domumDei nostri.
40 In queste stanze, infatti, i figli d'Israele e i figli di Levi porteranno l'offerta del grano, del mosto e dell'olio. Qui sono gli utensili del santuario e i sacerdoti di servizio, i portinai e i cantori. Noi non abbandoneremo la casa del nostro Dio!