Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Neemia 10


font
NOVA VULGATAGREEK BIBLE
1 “ Super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus, etsignant principes nostri, Levitae nostri et sacerdotes nostri ”.
1 Οι δε επισφραγισαντες ησαν Νεεμιας ο Θιρσαθα ο υιος του Αχαλια, και Σεδεκιας,
2 Signatores autem fuerunt: Nehemias praepositus, filius Hachaliae, et Sedecias,2 Σεραιας, Αζαριας, Ιερεμιας,
3 Saraias, Azarias, Ieremias,3 Πασχωρ, Αμαριας, Μαλχιας,
4 Phassur, Amarias, Melchias,4 Χαττους, Σεβανιας, Μαλλουχ,
5 Hattus, Sebania,Melluch,5 Χαρημ, Μερημωθ, Οβαδιας,
6 Harim, Meremoth, Abdias,6 Δανιηλ, Γιννεθων, Βαρουχ,
7 Daniel, Genthon, Baruch,7 Μεσσουλλαμ, Αβια, Μειαμειν,
8 Mosollam, Abia,Miamin,8 Μααζιας, Βιλγαι, Σεμαιας? ουτοι ησαν οι ιερεις.
9 Maazia, Belgai, Semeia; hi sacerdotes.9 Και οι Λευιται Ιησους ο υιος του Αζανια, Βιννουι εκ των υιων Ηναδαδ, Καδμιηλ?
10 Porro Levitae: Iesua filiusAzaniae, Bennui de filiis Henadad, Cadmihel10 και οι αδελφοι αυτων, Σεβανιας, Ωδιας, Κελιτα, Φελαιας, Αναν,
11 et fratres eorum Sebania, Hodia,Celita, Phalaia, Hanan,11 Μιχα, Ρεωβ, Ασαβιας,
12 Micha, Rohob, Hasabia,12 Ζακχουρ, Σερεβιας, Σεβανιας,
13 Zacchur, Serebia, Sebania,13 Ωδιας, Βανι, Βενινου.
14 Hodia, Bani, Baninu.
14 Οι αρχοντες του λαου? Φαρως, Φααθ-μωαβ, Ελαμ, Ζατθου, Βανι,
15 Capita populi: Pharos, Phahathmoab, Elam, Zethua, Bani,15 Βουννι, Αζγαδ, Βηβαι,
16 Bunni, Azgad,Bebai,16 Αδωνιας, Βιγουαι, Αδιν,
17 Adonia, Beguai, Adin,17 Ατηρ, Εζεκιας, Αζουρ,
18 Ater, Ezechia, Azur,18 Ωδιας, Ασουμ, Βησαι,
19 Hodia, Hasum, Besai,19 Αριφ, Αναθωθ, Νεβαι,
20 Hareph, Anathoth, Nebai,20 Μαγφιας, Μεσουλλαμ, Εζειρ,
21 Megphias, Mosollam, Hezir,21 Μεσηζαβεηλ, Σαδωκ, Ιαδδουα,
22 Mesezabel, Sadoc,Ieddua,22 Φελατιας, Αναν, Αναιας,
23 Pheltia, Hanan, Anaia,23 Ωσηε, Ανανιας, Ασσουβ,
24 Osee, Hanania, Hassub,24 Αλλωης, Φιλεα, Σωβηκ,
25 Alohes, Phalea,Sobec,25 Ρεουμ, Ασαβνα, Μαασιας,
26 Rehum, Hasabna, Maasia,26 και Αχια, Αναν, Γαναν,
27 Ahia, Hanan, Anan,27 Μαλλουχ, Χαρημ, Βαανα.
28 Melluch, Harim,Baana.
28 Και το υπολοιπον του λαου, οι ιερεις, οι Λευιται, οι πυλωροι, οι ψαλτωδοι, οι Νεθινειμ, και παντες οι αποχωρισθεντες απο των λαων των τοπων προς τον νομον του Θεου, αι γυναικες αυτων, οι υιοι αυτων και αι θυγατερες αυτων, πας εννοων και εχων συνεσιν,
29 Et reliqui de populo, sacerdotes, Levitae, ianitores et cantores, oblati etomnes, qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei, uxores eorum, filiieorum et filiae eorum, omnes, qui poterant sapere,29 ηνωθησαν μετα των αδελφων αυτων, των προκριτων αυτων, και εισηλθον εις καταραν και εις ορκον, να περιπατωσιν εις τον νομον του Θεου, τον δοθεντα δια χειρος Μωυσεως του δουλου του Θεου, και να φυλαττωσι και να εκτελωσι πασας τας εντολας του Κυριου, του Κυριου ημων, και τας κρισεις αυτου και τα διαταγματα αυτου?
30 adhaeserunt fratribus suisoptimatibus pollicentes et iurantes, ut ambularent in lege Dei, quam dederat inmanu Moysi servi Dei, et ut facerent et custodirent universa mandata Domini Deinostri et iudicia eius et praecepta eius,30 και οτι δεν θελομεν δωσει τας θυγατερας ημων εις τους λαους της γης, και τας θυγατερας αυτων δεν θελομεν λαβει εις τους υιους ημων?
31 et ut non daremus filias nostraspopulo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostris.
31 και, εαν οι λαοι της γης φερωσιν αγορασιμα η οποιασδηποτε τροφας να πωλησωσιν εν τη ημερα του σαββατου, οτι δεν θελομεν λαβει ταυτα παρ' αυτων εν σαββατω και εν ημερα αγια? και οτι θελομεν αφησει το εβδομον ετος και την απαιτησιν παντος χρεους.
32 Et si populi terrae importaverint venalia et omnia cibaria per diem sabbati,ut vendant, non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificato; etdimittemus annum septimum et omnem exactionem.32 Διεταξαμεν ετι εις εαυτους να επιφορτισθωμεν να διδωμεν κατ' ετος εν τριτον του σικλου δια την υπηρεσιαν του οικου του Θεου ημων,
33 Et statuimus super nospraecepta, ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus Dei nostri,33 δια τους αρτους της προθεσεως και δια την παντοτεινην εξ αλφιτων προσφοραν, και δια την παντοτεινην ολοκαυτωσιν των σαββατων, των νεομηνιων, δια τας επισημους εορτας και δια τα αγια πραγματα και δια τας περι αμαρτιας προσφορας, δια να καμνωμεν εξιλεωσιν υπερ του Ισραηλ, και δια παν το εργον του οικου του Θεου ημων.
34 ad panes propositionis et ad oblationem sempiternam et in holocaustumsempiternum in sabbatis, in calendis, in sollemnitatibus et in sanctificata etin sacrificium pro peccato, ut expietur pro Israel, et in omnem usum domus Deinostri.
34 Και ερριψαμεν κληρους μεταξυ των ιερεων των Λευιτων και του λαου περι της προσφορας των ξυλων, δια να φερωσιν αυτα εις τον οικον του Θεου ημων, κατα τους οικους των πατριων ημων, εν ωρισμενοις καιροις κατ' ετος, δια να καιωσιν επι του θυσιαστηριου Κυριου του Θεου ημων, κατα το γεγραμμενον εν τω νομω?
35 Sortes ergo misimus super oblationem lignorum inter sacerdotes et Levitas etpopulum, ut inferrentur in domum Dei nostri per domos patrum nostrorum, intemporibus constitutis ab anno in annum, ut arderent super altare domini Deinostri, sicut scriptum est in lege;35 και δια να φερωμεν τα πρωτογεννηματα της γης ημων και τα πρωτογεννηματα των καρπων παντος δενδρου, κατ' ετος, προς τον οικον του Κυριου?
36 et ut afferremus primogenita terraenostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domoDomini,36 και τα πρωτοτοκα των υιων ημων και των κτηνων ημων, κατα το γεγραμμενον εν τω νομω, και τα πρωτοτοκα των βοων ημων και των ποιμνιων ημων, να φερωμεν αυτα εις τον οικον του Θεου ημων, προς τους ιερεις τους λειτουργουντας εν τω οικω του Θεου ημων?
37 et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum, sicut scriptumest in lege, et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum, ut afferrentur indomum Dei nostri sacerdotibus, qui ministrant in domo Dei nostri;37 και να φερωμεν τας απαρχας του φυραματος ημων και τας προσφορας ημων και τους καρπους παντος δενδρου, οινου και ελαιου, προς τους ιερεις, εις τα οικηματα του οικου του Θεου ημων? και τα δεκατα της γης ημων προς τους Λευιτας, και αυτοι οι Λευιται να λαμβανωσι τα δεκατα εν πασαις ταις πολεσι της γεωργιας ημων.
38 etprimitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni,vindemiae quoque et olei, afferemus sacerdotibus ad gazophylacium Dei nostri, etdecimam partem terrae nostrae Levitis. Ipsi Levitae decimas accipient ex omnibuscivitatibus agriculturae nostrae.
38 Και ο ιερευς ο υιος του Ααρων θελει εισθαι μετα των Λευιτων, οταν οι Λευιται λαμβανωσι τα δεκατα? και οι Λευιται θελουσιν αναφερει το δεκατον των δεκατων εις τον οικον του Θεου ημων, εις τα οικηματα του οικου του θησαυρου.
39 Erit autem sacerdos filius Aaron cum Levitis in decimis Levitarumcolligendis, et Levitae offerent decimam partem decimae in domo Dei nostri adgazophylacium thesauri.39 Διοτι οι υιοι Ισραηλ και οι υιοι Λευι θελουσι φερει τας προσφορας του σιτου, του οινου και του ελαιου εις τα οικηματα, οπου ειναι τα σκευη του αγιαστηριου, και οι ιερεις οι λειτουργουντες και οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι? και δεν θελομεν εγκαταλειψει τον οικον του Θεου ημων.
40 Ad gazophylacium enim deportabunt filii Israel etfilii Levi primitias frumenti, vini et olei; et ibi erunt vasa sanctificata etsacerdotes, qui ministrabant, et ianitores et cantores. Et non dimittemus domumDei nostri.