Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 8


font
BIBBIA MARTINILXX
1 Beniamin generò Baie suo primogenito, Asbel secondo, terzo Ahara,1 και βενιαμιν εγεννησεν τον βαλε πρωτοτοκον αυτου και ασβηλ τον δευτερον ααρα τον τριτον
2 Nohaa quarto, e Rapha quinto.2 νωα τον τεταρτον και ραφη τον πεμπτον
3 Furono figliuoli di Baie: Addar, e Gera, e Abiud,3 και ησαν υιοι τω βαλε αδερ και γηρα και αβιουδ
4 E anche Abisue, e Naaman, e Ahoe,4 και αβισουε και νοομα και αχια
5 E oltre a questi Gera, e Shephuphan, e Huram.5 και γηρα και σωφαρφακ και ωιμ
6 Questi sono i figliuoli di Ahod principi delle famiglie degli abitanti di Gabaa, i quali furono trasportati a Manahath.6 ουτοι υιοι αωδ ουτοι εισιν αρχοντες πατριων τοις κατοικουσιν γαβεε και μετωκισαν αυτους εις μαναχαθι
7 Ei furono Naaman, e Achia, e Gera; l'istesso, che li trasportò; ed egli generò Oza, e Ahiud.7 και νοομα και αχια και γηρα ουτος ιγλααμ και εγεννησεν τον ναανα και τον αχιχωδ
8 E Saharaim avendo ripudiate le sue mogli Husim, e Bara, ebbe de' figliuoli nel paese di Moab.8 και σααρημ εγεννησεν εν τω πεδιω μωαβ μετα το αποστειλαι αυτον ωσιμ και την βααδα γυναικα αυτου
9 E la sua moglie Hodes gli partorì Jobab, e Sebia, e Mosa, e Molchom;9 και εγεννησεν εκ της αδα γυναικος αυτου τον ιωβαβ και τον σεβια και τον μισα και τον μελχαμ
10 E anche Jehus, e Sechia, e Marma. Questi sono i suoi figliuoli capi delle loro famiglie.10 και τον ιαως και τον σαβια και τον μαρμα ουτοι αρχοντες πατριων
11 Mehusim generò Abitob, ed Elphaal.11 και εκ της ωσιμ εγεννησεν τον αβιτωβ και τον αλφααλ
12 Figliuoli di Elphaal: Heber, e Misaam, e Samad: questi edificò Ono, e Lod, e i luoghi, che da queste dipendono.12 και υιοι αλφααλ ωβηδ μεσσααμ σεμμηρ ουτος ωκοδομησεν την ωνω και την λοδ και τας κωμας αυτης
13 Baria, e Sama capi delle famiglie abitanti in Aialon: questi scacciarono gli abitanti di Geth;13 και βεριγα και σαμα ουτοι αρχοντες των πατριων τοις κατοικουσιν αιλαμ και ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικουντας γεθ
14 E Ahio, e Sesac, e Jerimoth,14 και αδελφος αυτου σωσηκ και ιαριμωθ
15 E Zabadia, e Arod, ed Heder,15 και ζαβαδια και ωρηρ και ωδηδ
16 E anche Michael, e Jespha, e Joha figliuoli di Baria;16 και μιχαηλ και ιεσφα και ιωχα υιοι βαριγα
17 E Zabadia, e Mosollam, e Hezeci, ed Heber,17 και ζαβαδια και μοσολλαμ και αζακι και αβαρ
18 E Jesamari e Jezlia, e Jobab, figliuoli di Elphaal;18 και ισαμαρι και ιεζλια και ιωβαβ υιοι ελφααλ
19 E Jacim, e Zechri, e Zabdi,19 και ιακιμ και ζεχρι και ζαβδι
20 Ed Elioenai, e Selethai, ed Eliei,20 και ελιωηναι και σαλθι και ελιηλι
21 E Adaia, e Baraia, e Sainarath, figliuoli de Semei;21 και αδαια και βαραια και σαμαραθ υιοι σαμαι
22 E Jespham, ed Heber, ed Eliei,22 και ισφαν και ωβηδ και ελεηλ
23 E Abdon, e Zechri, e Hanan,23 και αβαδων και ζεχρι και αναν
24 E Hanania, ed Elam, e Anathothia,24 και ανανια και αμβρι και αιλαμ και αναθωθια
25 E Jephdaia, e Phanuel, figliuoli di Sesac;25 και αθιν και ιεφερια και φελιηλ υιοι σωσηκ
26 E Samsari, e Sohoria, e Otholia,26 και σαμσαρια και σααρια και ογοθολια
27 E Jersia, ed Elia, e Zechri, figliuoli di Jeroham.27 και ιαρασια και ηλια και ζεχρι υιοι ιρααμ
28 Questi sono i primi padri, e capi di famiglie, che abitarono in Gerusalemme.28 ουτοι αρχοντες πατριων κατα γενεσεις αυτων αρχοντες ουτοι κατωκησαν εν ιερουσαλημ
29 In Gabaon poi abitarono AbiGabaon (la di cui moglie ebbe nome Maacha).29 και εν γαβαων κατωκησεν πατηρ γαβαων και ονομα γυναικι αυτου μααχα
30 E il suo figliuol primogenito Abdon, e Sur, e Cis, e Baal, e Nadab,30 και υιος αυτης ο πρωτοτοκος αβαδων και σουρ και κις και βααλ και νηρ και ναδαβ
31 Ed anche Gedor, e Ahio, e Zacher, e Macelloth:31 και γεδουρ και αδελφος αυτου και ζαχουρ και μακαλωθ
32 E Macelloth generò Samaa: e questi abitarono co' loro fratelli in Gerusalemme dirimpetto agli altri loro fratelli.32 και μακαλωθ εγεννησεν τον σεμαα και γαρ ουτοι κατεναντι των αδελφων αυτων κατωκησαν εν ιερουσαλημ μετα των αδελφων αυτων
33 Ner poi generò Cis, e Cis generò Saul. E Saul generò Gionatha, e Melchisua, e Abinadab, ed Esbaal.33 και νηρ εγεννησεν τον κις και κις εγεννησεν τον σαουλ και σαουλ εγεννησεν τον ιωναθαν και τον μελχισουε και τον αμιναδαβ και τον ασαβαλ
34 Figliuolo di Gionatha fu Meribbaal, e Meribbaal generò Micha.34 και υιοι ιωναθαν μεριβααλ και μεριβααλ εγεννησεν τον μιχια
35 Figliuoli di Micha: Phithon, e Melech, e Tharaa, e Ahaz:35 και υιοι μιχια φιθων και μελχηλ και θερεε και αχαζ
36 E Ahaz generò Joada: e Joada generò Alamath, e Azmoth, e Zamri: e Zamri generò Mosa,36 και αχαζ εγεννησεν τον ιωιαδα και ιωιαδα εγεννησεν τον γαλεμαθ και τον ασμωθ και τον ζαμβρι και ζαμβρι εγεννησεν τον μαισα
37 E Mosa generò Banaa, di cui fu figliuolo Rapha, da cui nacque Elasa, il quale generò Asel.37 και μαισα εγεννησεν τον βαανα ραφαια υιος αυτου ελασα υιος αυτου εσηλ υιος αυτου
38 E Asel ebbe sei figli, i nomi de' quali sono questi: Ezricam, Bocru, Ismael, Saria, Obdia, e Hanan: tutti questi figliuoli di Asel.38 και τω εσηλ εξ υιοι και ταυτα τα ονοματα αυτων εζρικαμ πρωτοτοκος αυτου και ισμαηλ και σαραια και αβδια και αναν παντες ουτοι υιοι εσηλ
39 I figliuoli poi di Esec suo fratello, furono Ulam primogenito, Jehus secondogenito, Eliphaz terzo.39 και υιοι ασηλ αδελφου αυτου αιλαμ πρωτοτοκος αυτου και ιαις ο δευτερος ελιφαλετ ο τριτος
40 E i figliuoli di Ulam furono uomini fortissimi, e di gran valore, abili arcieri, che ebbero molti figliuoli, e nipoti (cioè) fino a cento, e cinquanta. Tutti questi son figliuoli di Beniamin.40 και ησαν υιοι αιλαμ ισχυροι ανδρες δυναμει τεινοντες τοξον και πληθυνοντες υιους και υιους των υιων εκατον πεντηκοντα παντες ουτοι εξ υιων βενιαμιν