Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 24


font
BIBBIA MARTINISMITH VAN DYKE
1 I figliuoli d'Aaronne furon divisi in queste classi: Figliuoli d'Aaronne: Nadab, e Abiu, ed Eleazar, e Ithamar.1 وهذه فرق بني هرون. بنو هرون ناداب وابيهو العازار وايثامار.
2 E morirono Nadab, e Abiu prima del padre loro senza figliuoli: e fecero le funzioni del sacerdozio Eleazar, e Ithamar.2 ومات ناداب وابيهو قبل ابيهما ولم يكن لهما بنون فكهن العازار وايثامار.
3 E Davidde li divise, viene a dire, la famiglia di Sadoc figliuolo di Eleazaro, e quella di Ahimelech della casa d'Ithamar, fissando i turni del loro ministero.3 وقسمهم داود وصادوق من بني العازار واخيمالك من بني ايثامار حسب وكالتهم في خدمتهم.
4 E si trovarono in molto maggior numero i capi di famiglie discendenti da Eleazaro, che quelli d'Ithamar. Ed egli distribuì i discendenti di Eleazaro in sedici famiglie con un capo per ogni famiglia: e quelli di Ithamar in otto famiglie;4 ووجد لبني العازار رؤوس رجال اكثر من بني ايثامار فانقسموا لبني العازار رؤوسا لبيت آبائهم ستة عشر ولبني ايثامار لبيت آبائهم ثمانية.
5 E le funzioni dell'una, e dell'altra famiglia le tirò a sorte: perchè tanto i discendenti di Eleazaro, come quelli di Ithamar erano principi del Santuario, e principi di Dio.5 وانقسموا بالقرعة هؤلاء مع هؤلاء لان رؤساء القدس ورؤساء بيت الله كانوا من بني العازار ومن بني ايثامار.
6 E Semeia figliuolo di Nathanael della tribù di Levi, e segretario ne fece la descrizione alla presenza del re, e de' magnati, e di Sadoc Sacerdote, e di Ahimelech figliuolo di Abiathar, e dei capi delle famiglie sacerdotali, e Levitiche, prendendo alternativamente la casa di Eleazaro, che era sopra le altre: e la casa d'Ithamar, che altre ne avea sotto di se.6 وكتبهم شمعيا بن نثنئيل الكاتب من اللاويين امام الملك والرؤساء وصادوق الكاهن واخيمالك بن ابياثار ورؤوس الآباء للكهنة واللاويين فاخذ بيت اب واحد لالعازار وأخذ واحد لايثامار.
7 E il primo turno toccò a Joiarib, il secondo a Jedeo,7 فخرجت القرعة الاولى ليهوياريب. الثانية ليدعيا.
8 Il terzo ad Harim, il quarto a Seorim,8 الثالثة لحاريم. الرابعة لسعوريم.
9 Il quinto a Melchia, il sesto a Maiman,9 الخامسة لملكيا. السادسة لميّامين.
10 Il settimo ad Accos, l'ottavo ad Abia.10 السابعة لهقّوص. الثامنة لابيّا.
11 Il nono a Jesua, il decimo a Sechenia,11 التاسعة ليشوع. العاشرة لشكنيا.
12 L'undecimo ad Eliasib, il duodecimo a Jacim,12 الحادية عشرة لالياشيب. الثانية عشرة لياقيم.
13 Il tredicesimo ad Hoppha, il quattordicesimo ad Isbaab,13 الثالثة عشرة لحفّة. الرابعة عشرة ليشبآب.
14 Il quindicesimo a Belga, il sedicesimo ad Emmer,14 الخامسة عشرة لبلجة. السادسة عشرة لإيمير.
15 Il diciassettesimo a Hezir, il diciottesimo ad Aphses,15 السابعة عشرة لحيزير. الثامنة عشرة لهفصيص.
16 Il diciannovesimo a Pheteia, il ventesimo ad Hezechiel,16 التاسعة عشرة لفتحيا. العشرون ليحزقيئيل.
17 Il ventesimo primo a Jachin, il ventesimo secondo a Gamul,17 الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول.
18 Il ventesimo terzo a Dalaiau, il ventesimo quarto a Maaziau.18 الثالثة والعشرون لدلايا. الرابعة والعشرون لمعزيا.
19 Ecco le loro distribuzioni secondo i lor ministeri, affinchè entrino nella casa del Signore secondo il loro turno secondo gli ordini d'Aaronne loro padre: come avea prescritto il Signore Dio d'Israele.19 فهذه وكالتهم وخدمتهم للدخول الى بيت الرب حسب حكمهم عن يد هرون ابيهم كما أمره الرب اله اسرائيل
20 Or gli altri figliuoli di Levi erano Subael de' figliuoli di Amram, e Jehedeia de' figliuoli di Subael.20 واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا.
21 E de figliuoli di Rohobia era capo Jesia.21 واما رحبيا فمن بني رحبيا الراس يشّيّا.
22 Salemoth figliuolo d'Isaari, e Jahath figliuolo di Salemoth.22 ومن اليصهاريين شلوموث ومن بني شلوموث يحث
23 E il figliuolo primogenito di Jahath Jeriau, il secondo Amaria, il terzo Jahaziel, il quarto Jecmaan.23 ومن بني حبرون يريا وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.
24 Figliuolo di Oziel, Micha: figliuolo di Micha, Samir.24 من بني عزّيئيل ميخا. من بني ميخا شامور.
25 Fratello di Micha, Jesia: e Zachària era figliuolo di Jesia.25 اخو ميخا يشّيّا ومن بني يشّيّا زكريا.
26 Figliuoli di Merari: Moholi, e Musi: figliuolo di Oziau, Benno,26 ابنا مراري محلي وموشي. ابن يعزيا بنو.
27 Figliuolo ancora di Meran Oziau; e Soam e Zachur, ed Hebri,27 من بني مراري ليعزيا بنو وشوهم وزوكور وعبري.
28 Moholi ebbe un figliuolo, cioè Eleazaro, il quale non ebbe figliuoli.28 من محلي العازار ولم يكن له بنون.
29 Figliuolo di Cis, Jerameel.29 واما قيس فابن قيس يرحمئيل.
30 Figliuoli di Musi: Moholi, Eder, e Jerimoth. Questi sono i figliuoli di Levi secondo la diramazione delle loro famiglie.30 وبنو موشي محلي وعادر ويريموث. هؤلاء بنو اللاويين حسب بيوت آبائهم.
31 Ed eglino pure tirarono a sorte a imitazione de' loro fratelli figliuoli d'Aaronne dinanzi al re David, e a Sadoc e ad Ahimelech, e dinanzi ai capi delle famiglie sacerdotali, e Levitiche: i maggiori, e i minori, tutti egualmente tiravano a sorte.31 والقوا هم ايضا قرعا مقابل اخوتهم بني هرون امام داود الملك وصادوق واخيمالك ورؤؤس آباء الكهنة واللاويين. الآباء الرؤوس كما اخوتهم الاصاغر