Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 24


font
BIBBIA MARTINIKING JAMES BIBLE
1 I figliuoli d'Aaronne furon divisi in queste classi: Figliuoli d'Aaronne: Nadab, e Abiu, ed Eleazar, e Ithamar.1 Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 E morirono Nadab, e Abiu prima del padre loro senza figliuoli: e fecero le funzioni del sacerdozio Eleazar, e Ithamar.2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Elezar and Ithamar executed the priest's office.
3 E Davidde li divise, viene a dire, la famiglia di Sadoc figliuolo di Eleazaro, e quella di Ahimelech della casa d'Ithamar, fissando i turni del loro ministero.3 And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
4 E si trovarono in molto maggior numero i capi di famiglie discendenti da Eleazaro, che quelli d'Ithamar. Ed egli distribuì i discendenti di Eleazaro in sedici famiglie con un capo per ogni famiglia: e quelli di Ithamar in otto famiglie;4 And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
5 E le funzioni dell'una, e dell'altra famiglia le tirò a sorte: perchè tanto i discendenti di Eleazaro, come quelli di Ithamar erano principi del Santuario, e principi di Dio.5 Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 E Semeia figliuolo di Nathanael della tribù di Levi, e segretario ne fece la descrizione alla presenza del re, e de' magnati, e di Sadoc Sacerdote, e di Ahimelech figliuolo di Abiathar, e dei capi delle famiglie sacerdotali, e Levitiche, prendendo alternativamente la casa di Eleazaro, che era sopra le altre: e la casa d'Ithamar, che altre ne avea sotto di se.6 And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
7 E il primo turno toccò a Joiarib, il secondo a Jedeo,7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 Il terzo ad Harim, il quarto a Seorim,8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
9 Il quinto a Melchia, il sesto a Maiman,9 The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 Il settimo ad Accos, l'ottavo ad Abia.10 The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 Il nono a Jesua, il decimo a Sechenia,11 The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 L'undecimo ad Eliasib, il duodecimo a Jacim,12 The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 Il tredicesimo ad Hoppha, il quattordicesimo ad Isbaab,13 The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 Il quindicesimo a Belga, il sedicesimo ad Emmer,14 The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 Il diciassettesimo a Hezir, il diciottesimo ad Aphses,15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 Il diciannovesimo a Pheteia, il ventesimo ad Hezechiel,16 The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
17 Il ventesimo primo a Jachin, il ventesimo secondo a Gamul,17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 Il ventesimo terzo a Dalaiau, il ventesimo quarto a Maaziau.18 The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
19 Ecco le loro distribuzioni secondo i lor ministeri, affinchè entrino nella casa del Signore secondo il loro turno secondo gli ordini d'Aaronne loro padre: come avea prescritto il Signore Dio d'Israele.19 These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
20 Or gli altri figliuoli di Levi erano Subael de' figliuoli di Amram, e Jehedeia de' figliuoli di Subael.20 And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
21 E de figliuoli di Rohobia era capo Jesia.21 Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
22 Salemoth figliuolo d'Isaari, e Jahath figliuolo di Salemoth.22 Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
23 E il figliuolo primogenito di Jahath Jeriau, il secondo Amaria, il terzo Jahaziel, il quarto Jecmaan.23 And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Figliuolo di Oziel, Micha: figliuolo di Micha, Samir.24 Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
25 Fratello di Micha, Jesia: e Zachària era figliuolo di Jesia.25 The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
26 Figliuoli di Merari: Moholi, e Musi: figliuolo di Oziau, Benno,26 The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
27 Figliuolo ancora di Meran Oziau; e Soam e Zachur, ed Hebri,27 The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Moholi ebbe un figliuolo, cioè Eleazaro, il quale non ebbe figliuoli.28 Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
29 Figliuolo di Cis, Jerameel.29 Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
30 Figliuoli di Musi: Moholi, Eder, e Jerimoth. Questi sono i figliuoli di Levi secondo la diramazione delle loro famiglie.30 The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
31 Ed eglino pure tirarono a sorte a imitazione de' loro fratelli figliuoli d'Aaronne dinanzi al re David, e a Sadoc e ad Ahimelech, e dinanzi ai capi delle famiglie sacerdotali, e Levitiche: i maggiori, e i minori, tutti egualmente tiravano a sorte.31 These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.