Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Salmi 84


font
BIBBIA RICCIOTTINEW AMERICAN BIBLE
1 - Al corifeo. Salmo dei figliuoli di Core.1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of the Korahites.
2 Hai benedetto, o Signore, la tua terra, hai tolto via la schiavitù di Giacobbe.2 How lovely your dwelling, O LORD of hosts!
3 Hai rimesso l'iniquità del tuo popolo, hai ricoperto tutti i loro peccati.3 My soul yearns and pines for the courts of the LORD. My heart and flesh cry out for the living God.
4 Hai calmato ogni tua ira, ti sei rimosso dal furor del tuo sdegno.4 As the sparrow finds a home and the swallow a nest to settle her young, My home is by your altars, LORD of hosts, my king and my God!
5 Rialzaci, o Dio della nostra salvezza, e allontana l'ira tua da noi.5 Happy are those who dwell in your house! They never cease to praise you. Selah
6 Sarai tu adirato con noi in eterno? prolungherai l'ira tua di generazione in generazione?6 Happy are those who find refuge in you, whose hearts are set on pilgrim roads.
7 [No], o Dio, [ma] tornerai a vivificarci, e il tuo popolo s'allieterà in te.7 As they pass through the Baca valley, they find spring water to drink. Also from pools the Lord provides water for those who lose their way.
8 Mostraci, o Signore, la tua clemenza, e la tua salvezza concedi a noi.8 They pass through outer and inner wall and see the God of gods on Zion.
9 Ascolterò ciò che parla in me il Signore Iddio: perchè parla di pace al suo popolo e ai suoi santi e a coloro che rientrano in se stessi.9 LORD of hosts, hear my prayer; listen, God of Jacob. Selah
10 Per certo è vicina a quei che lo temono la sua salvezza. Sicchè abiti [di nuovo] la gloria [di Dio] nella nostra terra.10 O God, look kindly on our shield; look upon the face of your anointed.
11 La clemenza e la fedeltà si vanno incontro, la giustizia e la pace si baciano.11 Better one day in your courts than a thousand elsewhere. Better the threshold of the house of my God than a home in the tents of the wicked.
12 La fedeltà spunta su dalla terra, e la giustizia guarda giù dal cielo.12 For a sun and shield is the LORD God, bestowing all grace and glory. The LORD withholds no good thing from those who walk without reproach.
13 Sì, il Signore largirà la bontàe la terra nostra produrrà il suo frutto.13 O LORD of hosts, happy are those who trust in you!
14 La giustizia davanti a lui camminerà, e guiderà per la via i suoi passi.