Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 15


font
BIBBIA RICCIOTTIGREEK BIBLE
1 - Ode di David. Custodiscimi, o Signore, perché in te ho riposto la mia speranza.1 Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, τις θελει κατοικησει εν τη σκηνη σου; τις θελει κατοικησει εν τω ορει τω αγιω σου;
2 Ho detto al Signore: «Il mio Dio sei tu, perchè de' beni miei non hai bisogno».2 Ο περιπατων εν ακεραιοτητι και εργαζομενος δικαιοσυνην, και λαλων αληθειαν εν τη καρδια αυτου?
3 Quanto ai pii che son nella sua terra, mirabilmente [Dio] adempì i miei voti per loro.3 Ο μη καταλαλων δια της γλωσσης αυτου, μηδε πραττων κακον εις τον φιλον αυτου, μηδε δεχομενος ονειδισμον κατα του πλησιον αυτου.
4 Furon moltiplicate [invece] le miserie degli [empi]: poi con [crescente] rapidità si susseguirono. Non convocherò le loro adunanze di sangue, nè ricorderò i loro nomi con le mie labbra.4 Εις τους οφθαλμους αυτου καταφρονειται ο αχρειος? τιμα δε τους φοβουμενους τον Κυριον? ομνυει εις τον πλησιον αυτου και δεν αθετει?
5 Il Signore è la porzione della mia eredità e del mio calice: sei tu che assegni a me la mia sorte!5 δεν διδει το αργυριον αυτου επι τοκω, ουδε λαμβανει δωρα κατα του αθωου. Ο πραττων ταυτα δεν θελει σαλευθη εις τον αιωνα.
6 Le funi cadder per me in luoghi ameni: delizioso davvero per me è il mio retaggio.
7 Benedirò il Signore che mi dà accorgimento: perfino la notte m'ammoniscono i miei reni!
8 Vedo il Signore sempre dinanzi a' miei occhi; poichè egli sta alla mia destra, non vacillerò.
9 Perciò s'allieta il mio cuore ed esulta la mia lingua, e pure il mio corpo riposa al sicuro.
10 Perchè tu, [o Signore], non abbandonerai l'anima mia negli Inferi, nè lascerai che il tuo pio veda la corruzione.
11 M'insegnerai le vie della vita; mi colmerai di gioia al suo cospetto: delizie son nella tua destra sempre.