Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 15


font
BIBBIA RICCIOTTIDOUAI-RHEIMS
1 - Ode di David. Custodiscimi, o Signore, perché in te ho riposto la mia speranza.1 A psalm of David. Lord, who shall dwell in thy tabernacle? or who shall rest in thy holy hill?
2 Ho detto al Signore: «Il mio Dio sei tu, perchè de' beni miei non hai bisogno».2 He that walketh without blemish, and worketh justice:
3 Quanto ai pii che son nella sua terra, mirabilmente [Dio] adempì i miei voti per loro.3 He that speaketh truth in his heart, who hath not used deceit in his tongue: Nor hath done evil to his neighbour: nor taken up a reproach against his neighbours.
4 Furon moltiplicate [invece] le miserie degli [empi]: poi con [crescente] rapidità si susseguirono. Non convocherò le loro adunanze di sangue, nè ricorderò i loro nomi con le mie labbra.4 In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;
5 Il Signore è la porzione della mia eredità e del mio calice: sei tu che assegni a me la mia sorte!5 he that hath not put out his money to usury, nor taken bribes against the innocent: He that doth these things shall not be moved for ever.
6 Le funi cadder per me in luoghi ameni: delizioso davvero per me è il mio retaggio.
7 Benedirò il Signore che mi dà accorgimento: perfino la notte m'ammoniscono i miei reni!
8 Vedo il Signore sempre dinanzi a' miei occhi; poichè egli sta alla mia destra, non vacillerò.
9 Perciò s'allieta il mio cuore ed esulta la mia lingua, e pure il mio corpo riposa al sicuro.
10 Perchè tu, [o Signore], non abbandonerai l'anima mia negli Inferi, nè lascerai che il tuo pio veda la corruzione.
11 M'insegnerai le vie della vita; mi colmerai di gioia al suo cospetto: delizie son nella tua destra sempre.