Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmi 131


font
BIBBIA RICCIOTTIVULGATA
1 - Cantico de' gradini. Ricordati, o Signore, di Davide di tutta la sua pietà,1 Canticum graduum. Memento, Domine, David,
et omnis mansuetudinis ejus :
2 com'egli giurò al Signore e fece voto al Dio di Giacobbe:2 sicut juravit Domino ;
votum vovit Deo Jacob :
3 «Non entrerò nella tenda di mia dimora, non salirò sul letto del mio giaciglio,3 Si introiero in tabernaculum domus meæ ;
si ascendero in lectum strati mei ;
4 non darò sonno agli occhi mieinè sopore alle mie palpebre4 si dedero somnum oculis meis,
et palpebris meis dormitationem,
5 e riposo alle mie tempie, sino a ch'io trovi un luogo per il Signore, un padiglione per il Dio di Giacobbe!».5 et requiem temporibus meis,
donec inveniam locum Domino,
tabernaculum Deo Jacob.
6 Ecco, abbiamo udito di essa in Efrata, l'abbiam trovata ne' campi di Jaar.6 Ecce audivimus eam in Ephrata ;
invenimus eam in campis silvæ.
7 Entriamo nel suo padiglione, prostriamoci davanti allo sgabello de' suoi piedi.7 Introibimus in tabernaculum ejus ;
adorabimus in loco ubi steterunt pedes ejus.
8 Sorgi, o Signore, verso [il luogo del] tuo riposo, tu e l'arca della tua santità.8 Surge, Domine, in requiem tuam,
tu et arca sanctificationis tuæ.
9 I tuoi sacerdoti si rivestano di giustizia, e i tuoi santi esultino.9 Sacerdotes tui induantur justitiam,
et sancti tui exsultent.
10 Per amor di David tuo servo, non rigettar la faccia del tuo Unto!10 Propter David servum tuum
non avertas faciem christi tui.
11 Ha giurato il Signore a David la verità, e non verrà meno ad essa:«Un frutto delle tue viscereio porrò sul tuo trono.11 Juravit Dominus David veritatem,
et non frustrabitur eam :
De fructu ventris tui
ponam super sedem tuam.
12 Se osserveranno i tuoi figliuoli il mio pattoe gli statuti miei che insegno loro, anche i loro figliuoli in perpetuosederanno sul tuo trono».12 Si custodierint filii tui testamentum meum,
et testimonia mea hæc quæ docebo eos,
et filii eorum usque in sæculum
sedebunt super sedem tuam.
13 Perchè il Signore ha scelto Sion, se l'è scelta per dimora:13 Quoniam elegit Dominus Sion :
elegit eam in habitationem sibi.
14 «Quest'è il mio riposo per i secoli, qui abiterò perchè l'ho voluta.14 Hæc requies mea in sæculum sæculi ;
hic habitabo, quoniam elegi eam.
15 Il suo cibo benedirò largamente, i suoi poveri satollerò di pane.15 Viduam ejus benedicens benedicam ;
pauperes ejus saturabo panibus.
16 I suoi sacerdoti rivestirò di salvezza, e i suoi santi esulteranno giubilanti.16 Sacerdotes ejus induam salutari,
et sancti ejus exsultatione exsultabunt.
17 La farò spuntare la potenza di David, preparerò una lucerna al mio Unto.17 Illuc producam cornu David ;
paravi lucernam christo meo.
18 I suoi nemici coprirò d'ignominia, ma su di lui fiorirà la mia santità».18 Inimicos ejus induam confusione ;
super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.