Salmi 110
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 - Alleluia! Ti celebrerò, o Signore, con tutto il mio cuorenel consesso de' giusti e nell'assemblea. | 1 The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool. |
2 Grandi son le opere del Signore, scelte a seconda di tutte le sue mire. | 2 The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies. |
3 Gloria e magnificenza son le sue opere, e la sua giustizia perdura ne' secoli. | 3 With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee. |
4 Una memoria ha stabilito delle sue maraviglie: clemente e misericordioso è il Signore. | 4 The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech. |
5 Cibo egli dà a coloro che lo temono, si ricorda in eterno del suo patto. | 5 The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath. |
6 La potenza delle sue opere ha rivelato al suo popolo, | 6 He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many. |
7 col dargli il retaggio delle genti. Le opere delle sue mani son verità e giustizia, | 7 He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head. |
8 fedeli sono tutti i suoi comandamenti, stabiliti ne' secoli [eterni] fatti di unità e rettitudine. | |
9 Un riscatto egli ha mandato al suo popolo, ha promulgato in eterno il suo patto. Santo e terribile è il nome di lui: | |
10 principio di sapienza è il timor del Signore. Intelletto sano han tutti quei che lo praticano: la lode di lui perdura ne' secoli. |