Siracide 1
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | BIBLIA |
---|---|
1 Ogni sapienza viene dal Signore ed è sempre con lui. | 1 Toda sabiduría viene del Señor, y con él está por siempre. |
2 La sabbia del mare, le gocce della pioggia e i giorni del mondo chi potrà contarli? | 2 La arena de los mares, las gotas de la lluvia, los días de la eternidad, ¿quién los puede contar? |
3 L'altezza del cielo, l'estensione della terra, la profondità dell'abisso chi potrà esplorarle? | 3 La altura del cielo, la anchura de la tierra, la profundidad del abismo, ¿quién los alcanzará? |
4 Prima di ogni cosa fu creata la sapienza e la saggia prudenza è da sempre. | 4 Antes de todo estaba creada la Sabiduría, la inteligente prudencia desde la eternidad. |
5 A chi fu rivelata la radice della sapienza? Chi conosce i suoi disegni? | |
6 Uno solo è sapiente, molto terribile, seduto sopra il trono. | 6 La raíz de la sabiduría ¿a quién fue revelada?, sus recursos, ¿quién los conoció? |
7 Il Signore ha creato la sapienza; l'ha vista e l'ha misurata, l'ha diffusa su tutte le sue opere, | |
8 su ogni mortale, secondo la sua generosità, la elargì a quanti lo amano. | 8 Sólo uno hay sabio, en extremo temible, el que en su trono está sentado. |
9 Il timore del Signore è gloria e vanto, gioia e corona di esultanza. | 9 El Señor mismo la creó, la vio y la contó y la derramó sobre todas sus obras, |
10 Il timore del Signore allieta il cuore e dà contentezza, gioia e lunga vita. | 10 en toda carne conforme a su largueza, y se la dispensó a los que le aman. |
11 Per chi teme il Signore andrà bene alla fine, sarà benedetto nel giorno della sua morte. | 11 Gloria es y orgullo el temor del Señor, contento y corona de júbilo. |
12 Principio della sapienza è temere il Signore; essa fu creata con i fedeli nel seno materno. | 12 El temor del Señor recrea el corazón, da contento y recocijo y largos días. |
13 Tra gli uomini essa ha posto il nido, fondamento resterà fedelmente con i loro discendenti. | 13 Para el que teme al Señor, todo irá bien al fin, en el día de su muerte se le bendecirá. |
14 Pienezza della sapienza è temere il Signore; essa inebria di frutti i propri devoti. | 14 Principio de la sabiduría es temer al Señor, fue creada en el seno materno juntamente con los fieles. |
15 Tutta la loro casa riempirà di cose desiderabili, i magazzini dei suoi frutti. | 15 Entre los hombres puso su nido, fundación eterna, y con su linaje se mantendrá fielmente. |
16 Corona della sapienza è il timore del Signore; fa fiorire la pace e la salute. | 16 Plenitud de la sabiduría es temer al Señor, ella les embriaga de sus frutos. |
17 Dio ha visto e misurato la sapienza; ha fatto piovere la scienza e il lume dell'intelligenza; ha esaltato la gloria di quanti la possiedono. | 17 Toda su casa colma de cosas deseables, y de sus productos sus graneros. |
18 Radice della sapienza è temere il Signore; i suoi rami sono lunga vita. | 18 Corona de la sabiduría el temor del Señor, ella hace florecer paz y buena salud. |
19 La collera ingiusta non si potrà giustificare, poiché il traboccare della sua passione sarà la sua rovina. | 19 (El la vio y la contó), ciencia y conocimiento inteligente hizo llover, y la gloria de los que la poseen exaltó. |
20 Il paziente sopporterà per qualche tempo; alla fine sgorgherà la sua gioia; | 20 Raíz de la sabiduría es temer al Señor, sus ramas, los largos días. |
21 per qualche tempo terrà nascoste le parole e le labbra di molti celebreranno la sua intelligenza. | |
22 Fra i tesori della sapienza sono le massime istruttive, ma per il peccatore la pietà è un abominio. | 22 No puede justificarse la pasión del injusto, que el impulso de su pasión le hace caer. |
23 Se desideri la sapienza, osserva i comandamenti; allora il Signore te la concederà. | 23 Hasta su hora aguanta el que es paciente, mas después se le brinda contento. |
24 Il timore del Signore è sapienza e istruzione, si compiace della fiducia e della mansuetudine. | 24 Hasta su hora oculta sus palabras, y entonces muchos labios prolamarán su inteligencia. |
25 Non essere disobbediente al timore del Signore e non avvicinarti ad esso con doppiezza di cuore. | 25 En los tesoros de la sabiduría están las máximas de la ciencia, mas abominación para el pecador es la piedad para con Dios. |
26 Non essere finto davanti agli uomini e controlla le tue parole. | 26 Si apeteces sabiduría, guarda los mandamientos, y el Señor te la dispensará. |
27 Non esaltarti per non cadere e per non attirarti il disonore; | 27 Pues sabiduría y enseñanza es el temor del Señor; su complacencia, la fidelidad y mansedumbre. |
28 il Signore svelerà i tuoi segreti e ti umilierà davanti all'assemblea, | 28 No seas indócil al temor del Señor, ni te acerques a él con corazón partido. |
29 perché non hai ricercato il timore del Signore e il tuo cuore è pieno di inganno. | 29 No seas hipócrita delante de los hombres, pon guardia a tus labios. |