Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmos 75


font
BIBLIAJERUSALEM
1 Del maestro de coro. «No destruyas». Salmo. De Asaf.
Cántico.
1 Du maître de chant. "Ne détruis pas."Psaume. D'Asaph. Cantique.
2 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias,
invocando tu nombre, tus maravillas pregonando.
2 A toi nous rendons grâce, ô Dieu, nous rendons grâce, en invoquant ton nom, en racontant tesmerveilles.
3 «En el momento en que decida,
yo mismo juzgaré con rectitud.
3 "Au moment que j'aurai décidé, je ferai, moi, droite justice;
4 Se estremece la tierra con todos sus habitantes,
mas yo sostengo sus columnas. Pausa.
4 la terre s'effondre et tous ses habitants; j'ai fixé, moi, ses colonnes.
5 «Digo a los arrogantes: ¡Fuera arrogancias!,
y a los impíos: ¡No levantéis la frente,
5 "J'ai dit aux arrogants: Pas d'arrogance! aux impies: Ne levez pas le front,
6 no levantéis tan alto vuestra frente,
no habléis con un cuello de insolencia!»
6 ne levez pas si haut votre front, ne parlez pas en raidissant l'échine."
7 Pues ya no es por oriente ni por occidente,
ya no por el desierto de los montes,
7 Car ce n'est plus du levant au couchant, ce n'est plus au désert des montagnes
8 por donde Dios, el juez,
a uno abate y a otro exalta:
8 qu'en vérité, Dieu le juge, abaisse l'un ou élève l'autre:
9 sino que hay una copa en la mano de Yahveh,
y de vino drogado está lleno el brebaje:
él lo escanciará, y sorberán hasta las heces,
lo beberán todos los impíos de la tierra.
9 Yahvé a en main une coupe, et c'est de vin fermenté qu'est rempli le breuvage; il en versera, ils ensuceront la lie, ils boiront, tous les impies de la terre.
10 Y yo lo anunciaré por siempre,
salmodiaré para el Dios de Jacob;
10 Et moi, j'annoncerai à jamais, je jouerai pour le Dieu de Jacob;
11 quebraré toda frente de los impíos,
y la frente del justo se alzará.
11 je briserai la vigueur des impies; et la vigueur du juste se dressera.