Salmos 148
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 ¡Aleluya! ¡Alabad a Yahveh desde los cielos, alabadle en las alturas, | 1 ALLELUJA! Dicsérjétek az Urat az egekből, dicsérjétek őt a magasságban! |
2 alabadle, ángeles suyos todos, todas sus huestes, alabadle! | 2 Dicsérjétek őt, angyalai mind, dicsérjétek őt, seregei mind! |
3 ¡Alabadle, sol y luna, alabadle todas las estrellas de luz, | 3 Dicsérjétek őt, nap és hold, dicsérjétek őt mind, ragyogó csillagok! |
4 alabadle, cielos de los cielos, y aguas que estáis encima de los cielos! | 4 Dicsérjétek őt egek egei, és minden vizek az ég felett |
5 Alaben ellos el nombre de Yahveh: pues él ordenó y fueron creados; | 5 dicsérjék az Úr nevét! Mert ő parancsolt és azok létrejöttek, |
6 él los fijó por siempre, por los siglos, ley les dio que no pasará. | 6 felállította őket mindörökre, s el nem múló törvényt szabott nekik. |
7 ¡Alabad a Yahveh desde la tierra, monstruos del mar y todos los abismos, | 7 Dicsérjétek az Urat a földről, sárkányok és mélységes vizek mind! |
8 fuego y granizo, nieve y bruma, viento tempestuoso, ejecutor de su palabra, | 8 Tűz, jégeső, hó, fagy és szélvihar, amelyek parancsát teljesítik; |
9 montañas y todas la colinas, árbol frutal y cedros todos, | 9 Mindnyájan ti hegyek és halmok, gyümölcstermő fák és mind a cédrusok, |
10 fieras y todos los ganados, reptil y pájaro que vuela, | 10 vadállatok és minden állat, csúszómászók és szárnyasok, |
11 reyes de la tierra y pueblos todos, príncipes y todos los jueces de la tierra, | 11 föld királyai és mind a népek, fejedelmek és mind, bírái a földnek, |
12 jóvenes y doncellas también, viejos junto con los niños! | 12 ifjak és szüzek, vének és gyermekek, |
13 Alaben el nombre de Yahveh: porque sólo su nombre es sublime, su majestad por encima de la tierra y el cielo. | 13 dicsérjék az Úr nevét, mert csak az ő neve magasztos. Fönsége felülmúlja az eget és a földet, |
14 El realza la frente de su pueblo, de todos sus amigos alabanza, de los hijos de Israel, pueblo de sus íntimos. | 14 és hatalmat adott népének. Dicséret minden szentjének, Izrael fiainak, a népnek amely hozzá tartozik. ALLELUJA! |