Salmos 148
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DIODATI |
---|---|
1 ¡Aleluya! ¡Alabad a Yahveh desde los cielos, alabadle en las alturas, | 1 ALLELUIA. Lodate il Signore dal cielo; Lodatelo ne’ luoghi altissimi. |
2 alabadle, ángeles suyos todos, todas sus huestes, alabadle! | 2 Lodatelo voi, suoi Angeli tutti. Lodatelo voi, suoi eserciti. |
3 ¡Alabadle, sol y luna, alabadle todas las estrellas de luz, | 3 Lodatelo, sole e luna; Lodatelo voi, stelle lucenti tutte. |
4 alabadle, cielos de los cielos, y aguas que estáis encima de los cielos! | 4 Lodatelo voi, cieli de’ cieli; E voi, acque che siete di sopra al cielo. |
5 Alaben ellos el nombre de Yahveh: pues él ordenó y fueron creados; | 5 Tutte queste cose lodino il nome del Signore; Perciocchè al suo comandamento furono create. |
6 él los fijó por siempre, por los siglos, ley les dio que no pasará. | 6 Ed egli le ha stabilite per sempre ed in perpetuo; Egli ne ha fatto uno statuto, il qual non trapasserà giammai |
7 ¡Alabad a Yahveh desde la tierra, monstruos del mar y todos los abismos, | 7 Lodate il Signore della terra. Balene, ed abissi tutti; |
8 fuego y granizo, nieve y bruma, viento tempestuoso, ejecutor de su palabra, | 8 Fuoco, e gragnuola; neve, e vapore, E vento tempestoso ch’eseguisce la sua parola; |
9 montañas y todas la colinas, árbol frutal y cedros todos, | 9 Monti, e colli tutti; Alberi fruttiferi, e cedri tutti; |
10 fieras y todos los ganados, reptil y pájaro que vuela, | 10 Fiere, e bestie domestiche tutte; Rettili, ed uccelli alati; |
11 reyes de la tierra y pueblos todos, príncipes y todos los jueces de la tierra, | 11 Re della terra, e popoli tutti; Principi, e rettori della terra tutti; |
12 jóvenes y doncellas también, viejos junto con los niños! | 12 Giovani, ed anche vergini; Vecchi, e fanciulli; |
13 Alaben el nombre de Yahveh: porque sólo su nombre es sublime, su majestad por encima de la tierra y el cielo. | 13 Lodino il Nome del Signore; Perciocchè il Nome di lui solo è innalzato; La sua maestà è sopra la terra, e sopra il cielo. |
14 El realza la frente de su pueblo, de todos sus amigos alabanza, de los hijos de Israel, pueblo de sus íntimos. | 14 Ed ha alzato un corno al suo popolo, Il che è materia di lode a tutti i suoi santi: A’ figliuoli d’Israele, suo popolo prossimo. Alleluia |