Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmen 99


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELKING JAMES BIBLE
1 Der Herr ist König: Es zittern die Völker.
Er thront auf den Kerubim: Es wankt die Erde.
1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 Groß ist der Herr auf Zion,
über alle Völker erhaben.
2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Preisen sollen sie deinen großen, majestätischen Namen.
Denn er ist heilig.
3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 Stark ist der König, er liebt das Recht.
Du hast die Weltordnung fest begründet,
hast Recht und Gerechtigkeit in Jakob geschaffen.
4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Rühmt den Herrn, unseren Gott;
werft euch am Schemel seiner Füße nieder!
Denn er ist heilig.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Mose und Aaron sind unter seinen Priestern,
Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen;
sie riefen zum Herrn und er hat sie erhört.
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen;
seine Gebote hielten sie,
die Satzung, die er ihnen gab.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 Herr, unser Gott, du hast sie erhört;
du warst ihnen ein verzeihender Gott,
aber du hast ihre Frevel vergolten.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Rühmt den Herrn, unsern Gott,
werft euch nieder an seinem heiligen Berge!
Denn heilig ist der Herr, unser Gott.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.