Genesi 10
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
1Questa è la discendenza dei figli di Noè: Sem, Cam e Iafet, ai quali nacquero figli dopo il diluvio.
2I figli di Iafet: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Mesech e Tiras.
3I figli di Gomer: Àskenaz, Rifat e Togarma.
4I figli di Iavan: Elisa, Tarsis, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
5Da costoro derivarono le nazioni disperse per le isole nei loro territori, ciascuno secondo la propria lingua e secondo le loro famiglie, nelle loro nazioni.
6I figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
7I figli di Etiopia: Seba, Avìla, Sabta, Raama e Sàbteca.
I figli di Raama: Saba e Dedan.
8Ora Etiopia generò Nimrod: costui cominciò a essere potente sulla terra.
9Egli era valente nella caccia davanti al Signore, perciò si dice: "Come Nimrod, valente cacciatore davanti al Signore".10L'inizio del suo regno fu Babele, Uruch, Accad e Calne, nel paese di Sennaar.11Da quella terra si portò ad Assur e costruì Ninive, Recobot-Ir e Càlach12e Resen tra Ninive e Càlach; quella è la grande città.
13Egitto generò quelli di Lud, Anam, Laab, Naftuch,14Patros, Casluch e Caftor, da dove uscirono i Filistei.
15Canaan generò Sidone, suo primogenito, e Chet16e il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,17l'Eveo, l'Archita e il Sineo,18l'Arvadita, il Semarita e l'Amatita. In seguito si dispersero le famiglie dei Cananei.19Il confine dei Cananei andava da Sidone in direzione di Gerar fino a Gaza, poi in direzione di Sòdoma, Gomorra, Adma e Zeboim, fino a Lesa.20Questi furono i figli di Cam secondo le loro famiglie e le loro lingue, nei loro territori e nei loro popoli.
21Anche a Sem, padre di tutti i figli di Eber, fratello maggiore di Jafet, nacque una discendenza.
22I figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsad, Lud e Aram.
23I figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mas.
24Arpacsad generò Selach e Selach generò Eber.25A Eber nacquero due figli: uno si chiamò Peleg, perché ai suoi tempi fu divisa la terra, e il fratello si chiamò Joktan.
26Joktan generò Almodad, Selef, Ascarmavet, Jerach,27Adòcam, Uzal, Dikla,28Obal, Abimaèl, Saba,29Ofir, Avìla e Ibab. Tutti questi furono i figli di Joktan;30la loro sede era sulle montagne dell'oriente, da Mesa in direzione di Sefar.
31Questi furono i figli di Sem secondo le loro famiglie e le loro lingue, nei loro territori, secondo i loro popoli.
32Queste furono le famiglie dei figli di Noè secondo le loro generazioni, nei loro popoli. Da costoro si dispersero le nazioni sulla terra dopo il diluvio.
Note:
Gen 10:Sotto la forma di un quadro genealogico, questo c presenta una tavola dei popoli, raggruppati meno secondo le loro affinità etniche che secondo i loro rapporti storici e geografici: i figli di Iafet popolano l'Asia Minore e le isole del Mediterraneo: i figli di Cam i paesi del sud: Egitto, Etiopia, Arabia; e Canaan è unito a loro in ricordo della dominazione egiziana su questo paese: tra questi due gruppi sono i figli di Sem: elamiti, assiri, aramei, e gli antenati degli ebrei. Il quadro è sacerdotale, salvo elementi jahvisti (vv 18-19.21.24-30) che vi apportano alcune modifiche. Riassumendo le cognizioni sul mondo abitato che si potevano avere in Israele, nei secoli VIII-VII a.C., il testo afferma l'unità della specie umana, divisa in gruppi a partire da un ceppo comune. Questa dispersione si presenta (Gen 10,32) come compimento della benedizione di Gen 9,1 . Il racconto jahvista della torre di Babele (Gen 11,1-9) darà una risonanza meno favorevole; ma tali sono gli aspetti complementari di una storia del mondo alla quale concorrono la potenza di Dio e la malizia degli uomini.
Gen 10,5:Le isole e le coste del Mediterraneo. Dopo nazioni, BJ in base ai vv 20 e 31 inserisce: «tali furono i figli di Iafet» parole omesse dal TM.
Gen 10,8:Nimrod: figura popolare (il v 9 enunzia un proverbio) dietro la quale si nasconde un eroe della Mesopotamia, la cui identificazione è incerta.
Gen 10,10:Accad: città situata presso il sito di Babilonia; il suo nome serve a designare la parte nord della bassa Mesopotamia, in opposizione al paese di Sumer, più a sud, e più generalmente (sempre in opposizione ai sumeri) la lingua e i popoli semitici di questa regione. - e Calne: con il TM. Città sconosciuta. BJ congettura: «città che sono tutte», wekullanah.
Gen 10,12:quella è la grande città: se questa glossa si riferisce a Kalah, può datare dal IX sec. a.C., quando Kalah, l'attuale Nimrud, è divenuta capitale dell'Assiria. Se essa si riferisce a Ninive, è posteriore a Sennàcherib che vi stabilì la sua capitale.
Gen 10,14:Caftor, da dove uscirono i filistei: il testo rigetta «e di Caftor» dopo «filistei», ma da Caftor i filistei erano originari (cf. Gs 13,2+).
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950
Gen Es Lv Nm Dt Gs Gdc Rt 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Ne Tb Gdt Est 1Mac 2Mac Gb Sal Pr Qo Ct Sap Sir Is Ger Lam Bar Ez Dn Os Gl Am Abd Gn Mi Na Ab Sof Ag Zc Ml Mt Mc Lc Gv At Rm 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tt Fm Eb Gc 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd Ap