Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giosuè 16


font
BIBBIA RICCIOTTINEW AMERICAN BIBLE
1 - Anche la parte toccata in sorte ai figli di Giuseppe si estendeva dal Giordano di fronte a Gerico e alle sue acque verso oriente. Il confine cominciava col deserto che sale da Gerico al monte di Betel,1 The lot that fell to the Josephites extended from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho east of the desert; then the boundary went up from Jericho to the heights at Bethel.
2 e che partendo da Betel Luza passava verso il limite di Archi di Atarot,2 Leaving Bethel for Luz, it crossed the ridge to the border of the Archites at Ataroth,
3 e discendeva verso occidente al confine di Jeflet fino ai confini di Betoron inferiore e di Gazer per terminare al Gran Mare.3 and descended westward to the border of the Japhletites, to that of the Lower Beth-horon, and to Gezer, ending thence at the sea.
4 Tutto ciò possedettero i figli di Giuseppe, Manasse ed Efraim.4 Within the heritage of Manasseh and Ephraim, sons of Joseph,
5 Il confine dei figli di Efraim secondo le loro famiglie e il loro possedimento fu da oriente Atarot Addar fino a Betoron superiore;5 the dividing line for the heritage of the clans of the Ephraimites ran from east of Ataroth-addar to Upper Bethhoron
6 mentre suo confine verso il mare fu Macmetat al nord: esso girava verso oriente a Tanatselo e passava ad oriente verso Janoe6 and thence to the sea. From Michmethath on the north, their boundary curved eastward around Taanath-shiloh, and continued east of it to Janoah;
7 e da Janoe discendeva in Atarot e Naarata e giungeva fino a Gerico terminando col Giordano.7 from there it descended to Ataroth and Naarah, and skirting Jericho, it ended at the Jordan.
8 Da Tafua il confine andava verso occidente alla Valle del canneto e terminava verso il mare assai salato. Questo è il possedimento della tribù dei figli di Efraim secondo le loro famiglie.8 From Tappuah the boundary ran westward to the Wadi Kanah and ended at the sea. This was the heritage of the clans of the Ephraimites,
9 I figli di Efraim avevano altresì città staccate coi loro villaggi in mezzo ai possedimenti dei figli di Manasse.9 including the villages that belonged to each city set aside for the Ephraimites within the territory of the Manassehites.
10 I figli di Efraim non uccisero i Cananei, che abitavano in Gazer e il Cananeo abitò in mezzo a Efraim come tributario fino a questo giorno.10 But they did not drive out the Canaanites living in Gezer, who live on within Ephraim to the present day, though they have been impressed as laborers.