Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Lettera ai Colossesi 3


font
BIBBIA RICCIOTTIMODERN HEBREW BIBLE
1 - Se dunque siete stati risuscitati con Cristo, cercate le cose di lassù dove Cristo è, sedente alla destra di Dio;1 לכן אם קמתם עם המשיח בקשו את אשר למעלה אשר המשיח ישב שם לימין האלהים
2 pensate le cose di lassù, non quelle della terra.2 את אשר למעלה יהגה לבבכם לא את אשר בארץ
3 Poichè siete morti e la vita vostra, s'è nascosta con Cristo in Dio.3 כי מתם וחייכם צפונים עם המשיח באלהים
4 Quando Cristo si sarà manifestato che è la vita vostra anche voi allora con lui sarete manifestati nella gloria.4 בעת הגלות המשיח אשר הוא חייכם גם אתם תגלו עמו בכבוד
5 Mortificate dunque le vostre membra terrene, cioè la fornicazione, l'impurità, la libidine, la prava concupiscenza e l'avarizia che è un'idolaria;5 על כן תמותתו את אבריכם בארץ את הזנות והטמאה והזמה והתאות הרעות ונטות אחרי הבצע אשר היא עבודת אלילים
6 per le quali cose piomba l'ira di Dio sui figliuoli della incredulità;6 כי בגלל אלה בא חרון אלהים על בני חמרי
7 in quelle anche voi camminaste una volta quando in mezzo a que' visi vivevate;7 אשר גם אתם הלכתם בהם מלפנים בחיותכם בתוכם
8 ma ora buttate via anche voi tutte codeste cose: ira, animosità, malizia, bestemmia, turpiloquio che possa uscire dalla vostra bocca;8 אך עתה הסירו מכם כל אלה את הרגז את הכעס את הרשע את הגדוף ואת דברי נבלה מפיכם
9 non ditevi bugie a vicenda, spogliandovi dell'uomo antico coll'opere sue,9 ואל תשקרו איש בעמיתו כי פשטתם את האדם הישן עם פעלותיו
10 e rivestendo il nuovo che si rinnovella in modo riconoscibile secondo l'immagine del suo creatore,10 ולבשתם את האדם החדש המתחדש בדעת כצלם בראו
11 dove non è più Gentile nè Giudeo, circoncisione e incirconcisione, Barbaro o Scita, schiavo o libero, ma tutto e in tutti è Cristo.11 אשר אין שם יוני ויהודי אין מילה וערלה אין לעז וסקותי אין עבד ובן חורין כי המשיח הוא הכל ובכל
12 Assumete dunque come eletti di Dio, santi e amati, viscere di misericordia, benignità, umiltà, modestia, longanimità,12 לכן אתם כבחירי האלהים הקדשים והחביבים לבשו המון רחמים ונדיבות ונמיכות רוח וענוה וארך אפים
13 sopportandovi a vicenda, e a vicenda perdonandovi, se uno abbia a muover lamento d'un altro; come il Signore perdonò a voi, così fate anche voialtri.13 ותשאו איש את רעהו ותסלחו בהיות לכם ריב איש עם אחיו כאשר המשיח סלח לכם כן תסלחו גם אתם
14 E soprattutto rivestitevi di quell'amore che è il vincolo della perfezione.14 ועל כל אלה לבשו האהבה היא אגדת השלמות
15 E la pace di Cristo risieda arbitra nei vostri cuori, [la pace] a cui siete stati chiamati formando un sol corpo; e siatene grati.15 וישלט בלבבכם שלום האלהים אשר נקראתם לו בגוף אחד וזבחו תודה
16 La parola di Cristo abiti in voi abbondantemente, in ogni sapienza ammaestrandovi ed esortandovi a vicenda, fra salmi, inni e cantici spirituali, dolcemente a Dio cantando nei vostri cuori;16 דבר האדון ישכן בקרבכם בשפע רב בכל חכמה ותלמדו ותעוררו את נפשכם בתהלות ותשבחות ושירות רוחניות ושירו ליהוה בנעימה בלבבכם
17 e qualunque cosa facciate o con parole o con opere, tutto fate nel nome del Signore Gesù, rendendo grazie a Dio padre per mezzo di lui.17 וכל אשר תעשו הן במלין הן בפעל עשו בשם האדון ישוע והודו לאלהים אבינו על ידי
18 Mogli, siate soggetti ai mariti, come si conviene nel Signore.18 אתן הנשים הכנענה לבעליכן כראוי באדנינו
19 Mariti, amate le vostre mogli e non le amareggiate.19 אתם האנשים אהבו את נשיכם ואל תתמרמרו אליהן
20 Figliuoli, siate ubbidienti ai genitori in tutto, poichè questo è ben piacevole nel Signore.20 הבנים שמעו אל ילדיכם בכל דבר כי הוא לרצון לאדנינו
21 Padri, non provocate a sdegno i vostri figliuoli affinchè non si perdano d'animo.21 האבות אל תרגיזו את בניכם פן יחתו
22 Servi, ubbidite in tutto a quelli che secondo la carne sono vostri padroni, non a servigio servizievoli all'occhio come fa chi vuol piacere all'uomo, ma in semplicità di cuore per timor di Dio.22 העבדים שמעו בכל דבר אל אדניכם לפי הבשר לא בעבודה למראה העין כמבקשי חן בני אדם כי אם בתם לבב כיראי האלהים
23 Quel che avete a fare, fatelo di buon animo, come pel Signore, non per gli uomini,23 כל אשר תעשו עשו בכל נפשכם כמו ליהוה ולא לבני אדם
24 sapendo che dal Signore riceverete la ricompensa dell'eredità. Servito a Cristo Signore,24 וידעתם כי תקבלו מאת יהוה גמול הירשה כי את אדנינו המשיח עבדים אתם
25 poichè chi commette ingiustizia riceverà il male che ha fatto; e non vi è accettazione di persone presso Dio.25 וכל עשה עול הוא ישא העול אשר עשה ואין שם משא פנים