Siracide 7
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Non fare il male, perché il male non ti prenda. | 1 No hagas el mal, y el mal no se apoderará de ti; |
2 Allontànati dall'iniquità ed essa si allontanerà da te. | 2 apártate de la injusticia, y ella se apartará de ti. |
3 Figlio, non seminare nei solchi dell'ingiustizia per non raccoglierne sette volte tanto. | 3 No siembres, hijo mío, en los surcos de la injusticia, no sea que coseches siete veces más. |
4 Non domandare al Signore il potere né al re un posto di onore. | 4 No pidas al Señor un puesto importante ni al rey un sitial de honor. |
5 Non farti giusto davanti al Signore né saggio davanti al re. | 5 No quieras pasar por justo delante del Señor ni te hagas el sabio delante del rey. |
6 Non cercare di divenire giudice, che poi ti manchi la forza di estirpare l'ingiustizia; altrimenti temeresti alla presenza del potente e getteresti una macchia sulla tua dirittura. | 6 No aspires al cargo de juez, no sea que no puedas extirpar las injusticias o te dejes intimidar por un poderoso, y así pongas en peligro tu rectitud. |
7 Non offendere l'assemblea della città e non degradarti in mezzo al popolo. | 7 No ofendas a la asamblea de la ciudad ni te degrades delante de la multitud. |
8 Non ti impigliare due volte nel peccato, perché neppure di uno resterai impunito. | 8 No incurras dos veces en pecado, porque ni uno solo quedará impune. |
9 Non dire: "Egli guarderà all'abbondanza dei miei doni, e quando farò l'offerta al Dio altissimo egli l'accetterà". | 9 No digas: «El Señor apreciará la multitud de mis dones; cuando los presente al Dios Altísimo, él los aceptará». |
10 Non mancar di fiducia nella tua preghiera e non trascurare di fare elemosina. | 10 No dejes de orar confiadamente ni te olvides de dar limosna. |
11 Non deridere un uomo dall'animo amareggiato, poiché c'è chi umilia e innalza. | 11 No te burles del hombre que está amargado, porque hay Alguien que humilla y también exalta. |
12 Non fabbricare menzogne contro tuo fratello e neppure qualcosa di simile contro l'amico. | 12 No urdas mentiras contra tu hermano ni lo hagas tampoco contra un amigo. |
13 Non volere in nessun modo ricorrere alla menzogna, perché le sue conseguenze non sono buone. | 13 No digas nunca una mentira, porque esa costumbre no conduce a nada bueno. |
14 Non parlar troppo nell'assemblea degli anziani e non ripetere le parole della tua preghiera. | 14 No hables demasiado en la asamblea de los ancianos ni repitas las palabras en tu oración. |
15 Non disprezzare il lavoro faticoso, neppure l'agricoltura creata dall'Altissimo. | 15 No detestes los trabajos penosos ni el trabajo del campo, creado por el Altísimo. |
16 Non unirti alla moltitudine dei peccatori, ricòrdati che la collera divina non tarderà. | 16 No te agregues a la multitud de los pecadores: recuerda que la ira del Señor no tardará. |
17 Umilia profondamente la tua anima, perché castigo dell'empio sono fuoco e vermi. | 17 Sé profundamente humilde, porque fuego y gusanos son el castigo del impío. |
18 Non cambiare un amico per interesse, né un fratello fedele per l'oro di Ofir. | 18 No cambies a un amigo por dinero ni a un verdadero hermano por el oro de Ofir. |
19 Non disdegnare una sposa saggia e buona, poiché la sua bontà val più dell'oro. | 19 No te apartes de una mujer sabia y buena, porque su encanto vale más que el oro. |
20 Non maltrattare uno schiavo che lavora fedelmente né un mercenario che dà tutto se stesso. | 20 No maltrates al servidor que trabaja fielmente ni al jornalero que se da por entero. |
21 Ami l'anima tua un servo saggio e non ricusargli la libertà. | 21 Ama de corazón a un servidor inteligente y no lo prives de su libertad. |
22 Hai bestiame? Abbine cura; se ti è utile, resti in tuo possesso. | 22 Si tienes ganado, cuídalo bien, y si te da ganancia, consérvalo. |
23 Hai figli? Educali e sottomettili fin dalla giovinezza. | 23 Si tienes hijos, edúcalos y exígeles obediencia desde su niñez. |
24 Hai figlie? Vigila sui loro corpi e non mostrare loro un volto troppo indulgente. | 24 Si tienes hijas, cuídalas para que sean castas y no te muestres demasiado blando con ellas. |
25 Accasa una figlia e avrai compiuto un grande affare; ma sposala a un uomo assennato. | 25 Casa a tu hija, y habrás hecho una gran obra, pero dásela a un hombre inteligente. |
26 Hai una moglie secondo il tuo cuore? Non ripudiarla; ma di quella odiata non fidarti. | 26 Si quieres a tu mujer, no la repudies, pero si no la amas, no te fíes de ella. |
27 Onora tuo padre con tutto il cuore e non dimenticare i dolori di tua madre. | 27 Glorifica a tu padre de todo corazón y no olvides los dolores de tu madre; |
28 Ricorda che essi ti hanno generato; che darai loro in cambio di quanto ti hanno dato? | 28 acuérdate que les debes la vida: ¿cómo les retribuirás lo que hicieron por ti? |
29 Temi con tutta l'anima il Signore e riverisci i suoi sacerdoti. | 29 Reverencia al Señor con toda tu alma y venera a sus sacerdotes. |
30 Ama con tutta la forza chi ti ha creato e non trascurare i suoi ministri. | 30 Ama a tu Creador con todas tus fuerzas y no abandones a sus ministros. |
31 Temi il Signore e onora il sacerdote, consegna la sua parte, come ti è stato comandato: primizie, sacrifici espiatori, offerta delle spalle, vittima di santificazione e primizie delle cose sante. | 31 Teme al Señor y glorifica al sacerdote, dale su parte, como se te ha mandado: las primicias, el sacrificio de reparación y el lomo de las víctimas, las ofrendas consagradas y la primicia de las cosas santas. |
32 Al povero stendi la tua mano, perché sia perfetta la tua benedizione. | 32 Tiende la mano también al pobre, y serás plenamente bendecido; |
33 La tua generosità si estenda a ogni vivente e al morto non negare la tua grazia. | 33 sé generoso con todos los vivientes y no niegues tu piedad a los muertos; |
34 Non evitare coloro che piangono e con gli afflitti mòstrati afflitto. | 34 no des la espalda a los que lloran y comparte la aflicción de los que sufren; |
35 Non indugiare a visitare un malato, perché per questo sarai amato. | 35 no dejes de visitar al enfermo: con tales obras te harás amar. |
36 In tutte le tue opere ricordati della tua fine e non cadrai mai nel peccato. | 36 En todas tus acciones, acuérdate de tu fin y no pecarás jamás. |