| 1 Quando Ishbaal, figlio di Saul, venne a sapere che Abner era morto a Hebron, si sentì cascare le braccia e tutto Israele rimase sconvolto. | 1 Ma Isboseth figliuolo di Saul avendo udito, come Abner era morto in Hebron, si perde di animo, e tutto Israele ne restò sbigottito. |
| 2 Ora Ishbaal, figlio di Saul, aveva per capibanda due uomini chiamati, l’uno Baana l’altro Rechab, figli di Rimmon il Beerotita, dei figli di Beniamin, poichè anche Beerot è considerata appartenere a Beniamin, | 2 Il figliuolo di Saulle avea due capi di ladroni, de' quali uno chiamavasi Baana, e l'altro Rechab, figliuoli di Remmon di Beroth della tribù di Beniamin: perocché Beroth era anch'essa considerata come della tribù di Beniamin: |
| 3 perchè i Beerotiti erano fuggiti a Ghittaim, dove abitano come stranieri fino a oggi. | 3 Ma que' di Beroth si rifuggirono a Gethaim, e ivi abitarono come forestieri fino a questi dì. |
| 4 Ora Gionata, figlio di Saul, aveva lasciato un figlio zoppo dei due piedi: aveva cinque anni quando giunse notizia di Saul e di Gionata da Jizreel; la nutrice lo prese e fuggì, ma mentre essa si precipitava a fuggire, lui cadde e si storpiò: si chiamava Mefibaal. | 4 Or Gionata figliuolo di Saul avea un figliuolo stroppiato delle gambe: perocché egli avea cinque anni, quando arrivò da Jezrahel la nuova della morte di Saul, e di Gionata, e la balia avendolo preso per fuggirsene, e scappando via frettolosamente, egli fece una caduta, e rimase stroppiato e il suo nome era Miphiboseth. |
| 5 Partirono dunque i figli di Rimmon il Beerotita, Rechab e Baana, e giunsero nel pieno calore del giorno, alla casa di Ishbaal, proprio mentre lui stava facendo la dormitina pomeridiana. | 5 Andarono adunque i figliuoli di Remmon di Beroth, Rechab e Baana, ed entrarono nella sferza del sole in casa d'Isboseth, il quale dormiva nel suo letto nelle ore meridiane: e la portinaja di casa nettando il grano si era addormentata. |
| 6 Ed ecco entrarono nel mezzo della casa: ecco la portinaia di casa, mentre mondava il grano, si era assopita, poi addormentata: Rechab perciò e Baana suo ratello poterono infilarsi dentro, alla chetichella. | 6 E Rechab, e Baana suo fratello entrarono in casa senza esser veduti, prendendo delle spighe di grano, e ferirono Isboseth nell'anguinaja, e si fuggirono. |
| 7 Entrarono in casa e mentre quegli dormiva sul giaciglio nella camera da letto, lo ferirono a morte, gli spiccarono la testa, la presero. Camminarono poi per la strada dell’Araba l’intera notte | 7 Perocché quando essi entrarono in casa, egli dormiva sul suo letto nella camera, onde lo uccisero: e tolta la sua testa, e presa la via del deserto camminarono tutta la notte, |
| 8 e portarono la testa di Ishbaal a David, a Hebron, e dissero al re: « Ecco la testa di Ishbaal figlio di Saul, tuo nemico che aveva insidiato la tua vita. Jahve ha concesso oggi al mio signore re la vendetta su Saul e sulla sua discendenza ». | 8 E portarono il capo d'Isboseth a David in Hebron, e dissero al re: Ecco il capo d'Isboseth figliuolo di Saul tuo nemico, il quale macchinava di toglierti la vita: e oggi il Signore ha fatte le vendette del re mio signore sopra Saul, e sopra la sua stirpe. |
| 9 Rispose David a Rechab e a Baana suo fratello, figli di Rimmon il Beerotita: « Per la vita di Jahve che mi ha liberato da ogni pericolo, | 9 Ma David rispose a Rechab e a Baana suo fratello, figliuoli di Remmon di Beroth, e disse loro: Viva il Signore, che ha liberata l'anima mia da tutte le angustie: |
| 10 anzichè ricompensarlo per la buona notizia, ho afferrato e trucidato a Ziklag colui che è venuto a riferirmi: ‘“ Ecco Saul è morto!” e credeva di portare un lieto messaggio! | 10 Colui, che mi portò quella nuova e disse: Saul è morto, pensandosi di portare gradita novella, io lo feci prendere, e uccidere in Siceleg, quando per la nuova parea doversegli premio. |
| 11 Ed ecco uomini scellerati hanno trucidato un uomo giusto nella sua casa, sul letto; ebbene, non dovrò io chiedervi conto del sangue di lui e sterminarvi dalla terra? ». | 11 Quanto più adesso che uomini scellerati hanno ucciso un innocente in casa sua sul suo letto, vendicherò il sangue di lui sopra di voi e vi leverò dal mondo! |
| 12 David diede ordini ai giovani: questi li uccisero e tagliarono loro mani e piedi, che appesero presso la piscina di Hebron. Invece presero e seppellirono la testa di Ishbaal nel sepolcro di Abner a Hebron. | 12 E David diede l’ordine a' suoi servi, e questi gli uccisero: e troncate loro le mani, e i piedi, gli appiccarono sopra la piscina di Hebron: e preso il capo d'Isboseth, lo seppellirono nel sepolcro di Abner in Hebron. |