Salmos 29
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Salmo. De David. ¡Rendid a Yahveh, hijos de Dios, rendid a Yahveh gloria y poder! | 1 Salmo. Di Davide. Tributate al Signore, figli di Dio, tributate al Signore gloria e potenza, |
2 Rendid a Yahveh la gloria de su nombre, postraos ante Yahveh en esplendor sagrado. | 2 tributate al Signore la gloria del suo nome; prostratevi davanti al Signore, alla sua santa apparizione. |
3 Voz de Yahveh sobre las aguas; el Dios de gloria truena, ¡es Yahveh, sobre las muchas aguas! | 3 Voce del Signore sulle acque: il Dio della gloria tuonò! Il Signore sulle acque possenti! |
4 Voz de Yahveh con fuerza, voz de Yahveh con majestad. | 4 Voce del Signore vigorosa, voce del Signore maestosa! |
5 Voz de Yahveh que desgaja los cedros, Yahveh desgaja los cedros del Líbano, | 5 Voce del Signore che schianta cedri: schianta il Signore i cedri del Libano; |
6 hace brincar como un novillo al Líbano, y al Sarión como cría de búfalo. | 6 fa balzare il Libano come un vitello, il Sirion come un giovane bufalo. |
7 Voz de Yahveh que afila llamaradas. | 7 Voce del Signore che forgia lingue di fuoco. |
8 Voz de Yahveh, que sacude el desierto, sacude Yahveh el desierto de Cadés. | 8 Voce del Signore che sconvolge il deserto, sconvolge il Signore il deserto di Kades. |
9 Voz de Yahveh, que estremece las encinas, y las selvas descuaja, mientras todo en su Templo dice: ¡Gloria! | 9 Voce del Signore che scuote le querce e le selve denuda... Nel suo tempio ognuno dice: "Gloria!". |
10 Yahveh se sentó para el diluvio, Yahveh se sienta como rey eterno. | 10 Il Signore sul diluvio è assiso, si è assiso il Signore qual re in eterno. |
11 Yahveh da el poder a su pueblo, Yahveh bendice a su pueblo con la paz. | 11 Il Signore darà forza al suo popolo, il Signore con la pace benedirà il suo popolo. |