Salmos 29
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Salmo. De David. ¡Rendid a Yahveh, hijos de Dios, rendid a Yahveh gloria y poder! | 1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams. |
2 Rendid a Yahveh la gloria de su nombre, postraos ante Yahveh en esplendor sagrado. | 2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court. |
3 Voz de Yahveh sobre las aguas; el Dios de gloria truena, ¡es Yahveh, sobre las muchas aguas! | 3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters. |
4 Voz de Yahveh con fuerza, voz de Yahveh con majestad. | 4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence. |
5 Voz de Yahveh que desgaja los cedros, Yahveh desgaja los cedros del Líbano, | 5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus. |
6 hace brincar como un novillo al Líbano, y al Sarión como cría de búfalo. | 6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns. |
7 Voz de Yahveh que afila llamaradas. | 7 The voice of the Lord divideth the flame of fire: |
8 Voz de Yahveh, que sacude el desierto, sacude Yahveh el desierto de Cadés. | 8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades. |
9 Voz de Yahveh, que estremece las encinas, y las selvas descuaja, mientras todo en su Templo dice: ¡Gloria! | 9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory. |
10 Yahveh se sentó para el diluvio, Yahveh se sienta como rey eterno. | 10 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace. |
11 Yahveh da el poder a su pueblo, Yahveh bendice a su pueblo con la paz. |