Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Luca 17


font
NOVA VULGATASMITH VAN DYKE
1 Et ad discipulos suos ait: “ Impossibile est ut non ve niant scandala;vae autem illi, per quem veniunt!1 وقال لتلاميذه لا يمكن الا ان تأتي العثرات. ولكن ويل للذي تأتي بواسطته.
2 Utilius est illi, si lapis molaris imponaturcirca collum eius et proiciatur in mare, quam ut scandalizet unum de pusillisistis.2 خير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر من ان يعثر احد هؤلاء الصغار.
3 Attendite vobis!
Si peccaverit frater tuus, increpa illum et, si paenitentiam egerit, dimitteilli;
3 احترزوا لانفسكم. وان اخطأ اليك اخوك فوبخه. وان تاب فاغفر له.
4 et si septies in die peccaverit in te et septies conversus fuerit ad tedicens: “Paenitet me”, dimittes illi ”.
4 وان اخطأ اليك سبع مرات في اليوم ورجع اليك سبع مرات في اليوم قائلا انا تائب فاغفر له.
5 Et dixerunt apostoli Domino: “ Adauge nobis fidem! ”.5 فقال الرسل للرب زد ايماننا.
6 Dixit autemDominus: “ Si haberetis fidem sicut granum sinapis, diceretis huic arborimoro: “Eradicare et transplantare in mare”, et oboediret vobis.6 فقال الرب لو كان لكم ايمان مثل حبة خردل لكنتم تقولون لهذه الجميزة انقلعي وانغرسي في البحر فتطيعكم
7 Quis autemvestrum habens servum arantem aut pascentem, qui regresso de agro dicet illi:“Statim transi, recumbe”,7 ومن منكم له عبد يحرث او يرعى يقول له اذا دخل من الحقل تقدم سريعا واتكئ.
8 et non dicet ei: “Para, quod cenem, etpraecinge te et ministra mihi, donec manducem et bibam, et post haec tumanducabis et bibes”?8 بل ألا يقول له اعدد ما اتعشى به وتمنطق واخدمني حتى آكل واشرب وبعد ذلك تأكل وتشرب انت.
9 Numquid gratiam habet servo illi, quia fecit, quaepraecepta sunt?9 فهل لذلك العبد فضل لانه فعل ما امر به لا اظن.
10 Sic et vos, cum feceritis omnia, quae praecepta sunt vobis,dicite: “Servi inutiles sumus; quod debuimus facere, fecimus” ”.
10 كذلك انتم ايضا متى فعلتم كل ما أمرتم به فقولوا اننا عبيد بطالون. لاننا انما عملنا ما كان يجب علينا
11 Et factum est, dum iret in Ierusalem, et ipse transibat per mediam Samariamet Galilaeam.11 وفي ذهابه الى اورشليم اجتاز في وسط السامرة والجليل.
12 Et cum ingrederetur quoddam castellum, occurrerunt ei decemviri leprosi, qui steterunt a longe12 وفيما هو داخل الى قرية استقبله عشرة رجال برص فوقفوا من بعيد.
13 et levaverunt vocem dicentes: “ Iesupraeceptor, miserere nostri! ”.13 ورفعوا صوتا قائلين يا يسوع يا معلّم ارحمنا.
14 Quos ut vidit, dixit: “ Ite, ostenditevos sacerdotibus ”. Et factum est, dum irent, mundati sunt.14 فنظر وقال لهم اذهبوا وأروا انفسكم للكهنة. وفيما هم منطلقون طهروا.
15 Unus autem exillis, ut vidit quia sanatus est, regressus est cum magna voce magnificans Deum15 فواحد منهم لما رأى انه شفي رجع يمجد الله بصوت عظيم.
16 et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens ei; et hic eratSamaritanus.16 وخرّ على وجهه عند رجليه شاكرا له. وكان سامريا.
17 Respondens autem Iesus dixit: “ Nonne decem mundati sunt? Etnovem ubi sunt?17 فاجاب يسوع وقال أليس العشرة قد طهروا. فاين التسعة.
18 Non sunt inventi qui redirent, ut darent gloriam Deo, nisihic alienigena? ”.18 ألم يوجد من يرجع ليعطي مجدا للّه غير هذا الغريب الجنس.
19 Et ait illi: “ Surge, vade; fides tua te salvum fecit”.
19 ثم قال له قم وامض. ايمانك خلصك
20 Interrogatus autem a pharisaeis: “ Quando venit regnum Dei? ”, responditeis et dixit: “ Non venit regnum Dei cum observatione,20 ولما سأله الفريسيون متى يأتي ملكوت الله اجابهم وقال لا يأتي ملكوت الله بمراقبة.
21 neque dicent: “Eccehic” aut: “Illic”; ecce enim regnum Dei intra vos est ”.21 ولا يقولون هوذا ههنا او هوذا هناك لان ها ملكوت الله داخلكم
22 Et ait addiscipulos: “ Venient dies, quando desideretis videre unum diem Filii hominiset non videbitis.22 وقال للتلاميذ ستأتي ايام فيها تشتهون ان تروا يوما واحدا من ايام ابن الانسان ولا ترون.
23 Et dicent vobis: “Ecce hic”, “Ecce illic”; noliteire neque sectemini.23 ويقولون لكم هوذا ههنا او هوذا هناك. لا تذهبوا ولا تتبعوا.
24 Nam sicut fulgur coruscans de sub caelo in ea, quae subcaelo sunt, fulget, ita erit Filius hominis in die sua.24 لانه كما ان البرق الذي يبرق من ناحية تحت السماء يضيء الى ناحية تحت السماء كذلك يكون ايضا ابن الانسان في يومه.
25 Primum autem oportetillum multa pati et reprobari a generatione hac.25 ولكن ينبغي اولا ان يتألم كثيرا ويرفض من هذا الجيل.
26 Et sicut factum est indiebus Noe, ita erit et in diebus Filii hominis:26 وكما كان في ايام نوح كذلك يكون ايضا في ايام ابن الانسان.
27 edebant, bibebant, uxoresducebant, dabantur ad nuptias, usque in diem, qua intravit Noe in arcam, etvenit diluvium et perdidit omnes.27 كانوا يأكلون ويشربون ويزوجون ويتزوجون الى اليوم الذي فيه دخل نوح الفلك وجاء الطوفان واهلك الجميع.
28 Similiter sicut factum est in diebus Lot:edebant, bibebant, emebant, vendebant, plantabant, aedificabant;28 كذلك ايضا كما كان في ايام لوط كانوا يأكلون ويشربون ويشترون ويبيعون ويغرسون ويبنون.
29 qua dieautem exiit Lot a Sodomis, pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidit.29 ولكن اليوم الذي فيه خرج لوط من سدوم امطر نارا وكبريتا من السماء فاهلك الجميع.
30 Secundum haec erit, qua die Filius hominis revelabitur.30 هكذا يكون في اليوم الذي فيه يظهر ابن الانسان
31 In illa die, quifuerit in tecto, et vasa eius in domo, ne descendat tollere illa; et, qui inagro, similiter non redeat retro.31 في ذلك اليوم من كان على السطح وامتعته في البيت فلا ينزل ليأخذها. والذي في الحقل كذلك لا يرجع الى الوراء.
32 Memores estote uxoris Lot.32 اذكروا امرأة لوط.
33 Quicumquequaesierit animam suam salvam facere, perdet illam; et, quicumque perdideritillam, vivificabit eam.33 من طلب ان يخلّص نفسه يهلكها ومن اهلكها يحييها.
34 Dico vobis: Illa nocte erunt duo in lecto uno:
unus assumetur, et alter relinquetur;
34 اقول لكم انه في تلك الليلة يكون اثنان على فراش واحد فيؤخذ الواحد ويترك الآخر.
35 duae erunt molentes in unum: unaassumetur, et altera relinquetur ”.
(36) 37 Respondentes dicunt illi: “ Ubi,Domine? ”. Qui dixit eis: “ Ubicumque fuerit corpus, illuc congregabuntur etaquilae ”.
35 تكون اثنتان تطحنان معا فتؤخذ الواحدة وتترك الاخرى.
36 يكون اثنان في الحقل فيؤخذ الواحد ويترك الآخر.
37 فاجابوا وقالوا له اين يا رب. فقال لهم حيث تكون الجثّة هناك تجتمع النسور