Isaiah (ישעיה) - Isaia 51
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי | 1 For the leader. A psalm of David, |
2 הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני | 2 when Nathan the prophet came to him after his affair with Bathsheba. |
3 כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד | 3 Have mercy on me, God, in your goodness; in your abundant compassion blot out my offense. |
4 לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך | 4 Wash away all my guilt; from my sin cleanse me. |
5 הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי | 5 For I know my offense; my sin is always before me. |
6 הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני | 6 Against you alone have I sinned; I have done such evil in your sight That you are just in your sentence, blameless when you condemn. |
7 תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין | 7 True, I was born guilty, a sinner, even as my mother conceived me. |
8 תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית | 8 Still, you insist on sincerity of heart; in my inmost being teach me wisdom. |
9 הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה | 9 Cleanse me with hyssop, that I may be pure; wash me, make me whiter than snow. |
10 לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי | 10 Let me hear sounds of joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice. |
11 אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני | 11 Turn away your face from my sins; blot out all my guilt. |
12 השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני | 12 A clean heart create for me, God; renew in me a steadfast spirit. |
13 אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו | 13 Do not drive me from your presence, nor take from me your holy spirit. |
14 הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך | 14 Restore my joy in your salvation; sustain in me a willing spirit. |
15 אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך | 15 I will teach the wicked your ways, that sinners may return to you. |
16 כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה | 16 Rescue me from death, God, my saving God, that my tongue may praise your healing power. |
17 זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה | 17 Lord, open my lips; my mouth will proclaim your praise. |
18 היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם | 18 For you do not desire sacrifice; a burnt offering you would not accept. |
19 אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים | 19 My sacrifice, God, is a broken spirit; God, do not spurn a broken, humbled heart. |
20 Make Zion prosper in your good pleasure; rebuild the walls of Jerusalem. | |
21 Then you will be pleased with proper sacrifice, burnt offerings and holocausts; then bullocks will be offered on your altar. |