Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Salmi 38


font
BIBBIA RICCIOTTIJERUSALEM
1 - Al corifeo, a Iditun. Cantico di David.1 Psaume de David. Pour commémorer.
2 Dissi: «Custodirò le mie vie, per non peccar con la mia lingua». Posi alla mia bocca un fermaglio, mentre stava l'empio di faccia a me.2 Yahvé, ne me châtie pas dans ton courroux, ne me reprends pas dans ta fureur.
3 Ammutolii e m'umiliai e tacqui più del conveniente; e il dolor mio rincrudì.3 En moi tes flèches ont pénétré, sur moi ta main s'est abattue,
4 S'infiammò il mio cuore dentro di me, e nel pensarci su avvampò un fuoco in [me].4 rien d'intact en ma chair sous ta colère, rien de sain dans mes os après ma faute.
5 Con la mia lingua io parlai:«Fammi conoscere, o Signore, la mia fine, e il numero de' miei giorni qual è, affinchè io sappia quanto mi manca [ancora].5 Mes offenses me dépassent la tête, comme un poids trop pesant pour moi;
6 Ecco, misurabili [a spanne] hai fatto i miei giorni, e l'esser mio è come un nulla dinanzi a te». Davvero è tutto vanità ogni uomo vivente.6 mes plaies sont puanteur et pourriture à cause de ma folie;
7 Sì, come un'ombra passa l'uomo, e per di più vanamente s'agita. Accumula e non sa per chi raccoglie.7 ravagé, prostré, à bout, tout le jour, en deuil, je m'agite.
8 Ed ora qual è la mia aspettazione? non forse il Signore? La mia fiducia è riposta in te.8 Mes reins sont pleins de fièvre, plus rien d'intact en ma chair;
9 Da tutte le mie iniquità liberami tu! In ludibrio allo stolto tu m'hai abbandonato.9 brisé, écrasé, à bout, je rugis, tant gronde mon coeur.
10 Ammutolisco e non apro la mia bocca, perchè tu l'hai fatto!10 Seigneur, tout mon désir est devant toi, pour toi mon soupir n'est point caché;
11 Rimuovi da me le tue percosse;11 le coeur me bat, ma force m'abandonne, et la lumière même de mes yeux.
12 sotto la violenza della tua mano io vengo meno. Con i castighi dell'iniquità tu punisci l'uomo, e l'anima sua fai che come regno si conservi. Davvero vanamente s'angustia ogni uomo [vivente].12 Amis et compagnons s'écartent de ma plaie, mes plus proches se tiennent à distance;
13 Ascolta, o Signore, la mia preghiera, e alla mia supplica porgi orecchio, alle mie lagrime non esser sordo. Perchè un forestiero io son presso di te e un pellegrino, come tutti i miei padri.13 ils posent des pièges, ceux qui traquent mon âme, ils parlent de crime, ceux qui cherchent monmalheur, tout le jour ils ruminent des trahisons.
14 Perdonami, sì che refrigerio io abbia, prima che me ne vada e più non sia!14 Et moi, comme un sourd, je n'entends pas, comme un muet qui n'ouvre pas la bouche,
15 comme un homme qui n'a rien entendu et n'a pas de réplique à la bouche.
16 C'est toi, Yahvé, que j'espère, c'est toi qui répondras, Seigneur mon Dieu.
17 J'ai dit: "Qu'ils ne se gaussent de moi, qu'ils ne gagnent sur moi quand mon pied chancelle! "
18 Or, je suis voué à la chute, mon tourment est devant moi sans relâche.
19 Mon offense, oui, je la confesse, je suis anxieux de ma faute.
20 Ceux qui m'en veulent sans cause foisonnent, ils sont légion à me haïr à tort,
21 à me rendre le mal pour le bien, à m'accuser quand je cherche le bien.
22 Ne m'abandonne pas, Yahvé, mon Dieu, ne sois pas loin de moi;
23 vite, viens à mon aide, Seigneur, mon salut!