SCRUTATIO

Sabato, 11 luglio 2026 - San Benedetto ( Letture di oggi)

Neemia 12


font
BIBBIA CEI 2008Biblia Matos Soares
1 Questi sono i sacerdoti e i leviti che tornarono con Zorobabele, figlio di Sealtièl, e con Giosuè: Seraià, Geremia, Esdra,1 Estes são os sacerdotes e os Levitas que voltaram com Zorobabel, filho de Salatiel, e com Josué: Saraias, Jeremias, Esdras,
2 Amaria, Malluc, Cattus,2 Amarias, Meluc, Hatus,
3 Secania, Recum, Meremòt,3 Sequepias, Reum, Merimut,
4 Iddo, Ghinnetòn, Abia,4 Ado, Genton, Abias,
5 Miamìn, Maadia, Bilga,5 Miamin, Madias, Belga,
6 Semaià, Ioiarìb, Iedaià,6 Semeias, Joiarib, Idaias, Selum, Amoc, Heleias,
7 Sallu, Amok, Chelkia, Iedaià. Questi erano i capi dei sacerdoti e dei loro fratelli al tempo di Giosuè.
7 Idaias. Estes eram os principais dentre os sacerdotes e seus irmãos, no tempo de Josué.
8 Leviti: Giosuè, Binnùi, Kadmièl, Serebia, Giuda, Mattania, che era preposto agli inni con i suoi fratelli.8 Os Levitas eram: Jesua, Benui, Cedmiel, Sarebias, Juda, Matanias, que presidiam com seus irmãos aos hinos;
9 Bakbukia e Unnì, loro fratelli, si alternavano con loro secondo gli incarichi.
9 Beebecias e Hani, seus irmãos, alternavam com eles.
10 Giosuè generò Ioiakìm, Ioiakìm generò Eliasìb, Eliasìb generò Ioiadà,10 Josué gerou Joaquim, Joaquim gerou Eliasib, Eliasib gerou Jojada,
11 Ioiadà generò Giònata, Giònata generò Iaddua.
11 Jojada gerou Jonatan, Jonatan gerou Jedoa.
12 Al tempo di Ioiakìm i sacerdoti capi di casato erano: del casato di Seraià, Meraià; di quello di Geremia, Anania;12 No tempo de Joaquim, os chefes de famílias sacerdotais eram: Da de Saraias, Maraias; da de Jeremias, Hanania;
13 di quello di Esdra, Mesullàm; di quello di Amaria, Giovanni;13 da de Esdras, Mosolão; da de Amarias, Joanan;
14 di quello di Melikù, Giònata; di quello di Sebania, Giuseppe;14 da de Milico (ou Meluc), Jonatan; da de Sebenias, José;
15 di quello di Carim, Adna; di quello di Meraiòt, Chelkài;15 da de Haram, Edna; da de Maraiot, Helci;
16 di quello di Iddo, Zaccaria; di quello di Ghinnetòn, Mesullàm;16 da de Ado, Zacarias; da de Genton, Mosolão;
17 di quello di Abia, Zicrì; di quello di Miniamìn, …; di quello di Moadia, Piltài;17 da de Abias, Zecri; da de Miamin e de Moadia, Feiti;
18 di quello di Bilga, Sammùa; di quello di Semaià, Giònata;18 da de Belga, Samua; da de Semaias, Jonatan;
19 di quello di Ioiarìb, Mattenài; di quello di Iedaià, Uzzì;19 da de Joiarib, Matanai; da de Jodaias, Azi;
20 di quello di Sallu, Kallài; di quello di Amok, Eber;20 da de Selai (ou Selum), Gelai; da de Amoc, Heber;
21 di quello di Chelkia, Casabia; di quello di Iedaià, Netanèl.
21 da de Heleias, Hasebias; da de Idaias, Natanael.
22 I leviti furono registrati, quanto ai capi di casato, al tempo di Eliasìb, di Ioiadà, di Giovanni e di Iaddua; e i sacerdoti sotto il regno di Dario, il Persiano.
22 No tempo de Eliasib, de Jojada, de Joanan e de Jedoa, os Levitas, chefes de famílias, e os sacerdotes foram inscritos sob o reinado de Dario, rei dos Persas.
23 I leviti capi di casato furono registrati nel libro delle Cronache fino al tempo di Giovanni, figlio di Eliasìb.
23 Os filhos de Levi, chefes de famílias, foram inscritos no livro dos anais, até ao tempo de Jonatan, filho de Eliasib.
24 I capi dei leviti Casabia, Serebia, Giosuè, figlio di Kadmièl, e i loro fratelli si alternavano con loro per lodare e ringraziare, secondo l’ordine di Davide, uomo di Dio, turno per turno.24 Os chefes dos Levitas eram: Hesebias, Serebías e Josué, filho de Cedmiel, encarregados com seus irmãos, pelas suas classes, de louvarem e darem glória (a Deus), segundo o preceito de David, homem de Deus, e de fazerem igualmente o seu serviço por ordem.
25 Mattania, Bakbukia, Abdia, Mesullàm, Talmon, Akkub erano portieri e facevano la guardia ai magazzini delle porte.25 Matanias, Becbecias, Obedias, Mosolão, Teimou, Acub, eram os guardas das portas e dos vestíbulos que estavam em frente das portas.
26 Questi vivevano al tempo di Ioiakìm, figlio di Giosuè, figlio di Iosadàk, e al tempo di Neemia, il governatore, e di Esdra, sacerdote e scriba.
26 Estes viviam no tempo de Joaquim, filho de Josué, filho de Josedec, e no tempo de Neemias, governador, e de Esdras, sacerdote e escriba.
27 Per la dedicazione delle mura di Gerusalemme si mandarono a cercare i leviti da tutti i luoghi dove si trovavano, per farli venire a Gerusalemme, per celebrare la dedicazione con gioia, con azioni di grazie, con il canto, con cimbali, arpe e cetre.27 Para a dedicação dos muros de Jerusalém buscaram-se os Levitas de todos os seus lugares, para virem a Jerusalém celebrar a dedicação com alegria, com acções de graças, cânticos, ao toque de címbalos, de saltérios e de cítaras.
28 I cantori si radunarono dal distretto intorno a Gerusalemme, dai villaggi dei Netofatiti,28 Juntaram-se os filhos dos cantores do campo dos arredores de Jerusalém, assim como das aldeias de Netufati,
29 da Bet-Gàlgala e dal territorio di Gheba e di Azmàvet, poiché i cantori si erano edificati villaggi nei dintorni di Gerusalemme.29 de Bel-Galgal e dos territórios de Geba e de Azmavet, porque os cantores tinham edificado aldeias para si em volta de Jerusalém.
30 I sacerdoti e i leviti si purificarono e purificarono il popolo, le porte e le mura.30 Tendo-se purificado os sacerdotes e os Levitas, purificaram também o povo, as portas e os muros.
31 Allora io feci salire sulle mura i capi di Giuda e formai due grandi cori. Il primo s’incamminò dal lato destro, sulle mura, verso la porta del Letame;31 Então fiz subir aos muros os príncipes de Judá, e formei dois grandes coros dos que cantavam louvores. Um dos coros caminhou para a direita sobre os muros, para a banda da porta da Esterqueira;
32 dietro a loro camminavano Osea, metà dei capi di Giuda,32 atrás foi Osaias, com metade dos príncipes de Judá,
33 Azaria, Esdra, Mesullàm,33 com Azarias, Esdras, Mosolão, Juda, Benjamim, Semeias e Jeremias.
34 Giuda, Beniamino, Semaià, Geremia,34 Dos filhos dos sacerdotes (iam) com as trombetas Zacarias, filho de Jonatan, filho de Semeias, filho de Matanias, filho de Miqueias, filho de Zecur, filho de Asaf,
35 e dei sacerdoti con le trombe Zaccaria, figlio di Gionata, figlio di Semaià, figlio di Mattania, figlio di Michea, figlio di Zaccur, figlio di Asaf,35 e seus irmãos Semeias, Azareel, Malalai, Galalai, Maai, Natanael, Juda e Hanani, com os instrumentos músicos de David, homem de Deus. Esdras, o escriba, estava diante deles. À porta da Fonte,
36 e i suoi fratelli Semaià, Azarèl, Milalài, Ghilalài, Maài, Netanèl, Giuda, Anàni, con gli strumenti musicali di Davide, uomo di Dio; lo scriba Esdra era davanti a loro.36 defronte deles subiram pelos degraus da cidade de David, onde se eleva o muro sobre a casa de David, e até à porta das Aguas, para o Oriente.
37 E alla porta della Fonte e davanti a loro salirono per le scale della Città di Davide lungo la salita del muro, oltre la casa di Davide, fino alla porta delle Acque, a oriente.37 O segundo coro dos que davam graças caminhava pelo lado oposto, e eu seguia-o com a outra metade do povo sobre os muros. Passando pelo lado de cima da torre dos Fornos, caminhou-se até à parte mais larga do muro;
38 Il secondo coro si incamminò a sinistra e io lo seguivo, con l’altra metà del popolo, sopra le mura, dalla torre dei Forni e fino al muro largo,38 depois, sobre a porta de Efraim, sobre a porta velha, sobre a porta dos Peixes, sobre a torre de Hananeel, sobre a torre de Mea, até à porta do Rebanho. Fez-se paragem na porta da Prisão.
39 e dalla porta di Èfraim alla porta Vecchia e alla porta dei Pesci, alla torre di Cananèl e alla torre dei Cento, fino alla porta delle Pecore, e si fermarono alla porta della Prigione.39 Os dois coros dos que cantavam os louvores do Senhor pararam na casa de Deus, assim como eu e metade dos magistrados comigo,
40 I due cori si fermarono nel tempio di Dio; così feci io, con la metà dei magistrati che si trovavano con me40 e os sacerdotes Eliacim, Maasias, Miamin, Miqueias, Elioenai, Zacarias, Ananias, com as trombetas,
41 e i sacerdoti Eliakìm, Maasia, Miniamìn, Michea, Elioenài, Zaccaria, Anania con le trombe,41 e Maasias, Semeias, Eleazar, Azi, Joanan, Melquias, Elão e Ezer. Os cantores cantavam em alta voz; Jézraia era seu chefe.
42 e Maasia, Semaià, Eleàzaro, Uzzì, Giovanni, Malchia, Elam, Ezer. I cantori facevano sentire la voce e Izrachia ne era il direttore.42 Naquele dia, ofereceram grandes sacrifícios e alegraram-se, porque Deus tinha dado ao povo um grande motivo de alegria. Também suas mulheres e filhos se encheram de gozo, e a alegria de Jerusalém ouviu-se de longe.
43 In quel giorno il popolo offrì numerosi sacrifici e si rallegrò, perché Dio gli aveva concesso una grande gioia. Anche le donne e i fanciulli si rallegrarono e la gioia di Gerusalemme si sentiva di lontano.
43 Escolheram-se, por esse tempo, entre os sacerdotes e os Levitas, homens que fossem superintendentes das câmaras do tesouro das libações, primícias e dizímos, encarregados de recolher dos campos e das cidades as porções legais para os sacerdotes e Levitas. Judá se alegrou, por causa dos sacerdotes e dos Levitas que estavam presentes,
44 In quel giorno, alcuni uomini furono preposti alle stanze dei magazzini delle offerte, delle primizie e delle decime, per raccogliervi, dalle campagne di ogni località, le parti assegnate dalla legge ai sacerdoti e ai leviti, poiché i Giudei gioivano per i sacerdoti e i leviti intenti alle funzioni:44 fazendo o serviço do seu Deus e os ritos da expiação, e dos cantores e porteiros que procediam conforme o preceito de David e de Salomão, seu filho.
45 essi svolgevano il servizio del loro Dio e il servizio della purificazione, come i cantori e i portieri, secondo l’ordine di Davide e di Salomone, suo figlio.45 Desde o princípio, no tempo de David e de Asaf, se tinham estabelecido chefes dos cantores, os quais cantavam hinos e louvores a Deus.
46 Infatti, al tempo di Davide e di Asaf, in antico, vi erano capi cantori e canti di lode e di ringraziamento a Dio.46 Todo o Israel, no tempo de Zorobabel e no tempo de Neemias, dava aos cantores e aos porteiros as suas porções diárias; apresentava-se a oblação santa (dos dízimos) aos Levitas, e os Levitas apresentavam-na (por sua vez) aos filhos de Aarão.
47 E tutto Israele, al tempo di Zorobabele e al tempo di Neemia, ogni giorno forniva le porzioni prescritte ai cantori e ai portieri e quelle consacrate ai leviti, i quali le davano ai figli di Aronne.