Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 20


font
BIBBIA CEI 2008JERUSALEM
1 All’inizio dell’anno successivo, al tempo in cui i re sono soliti andare in guerra, Ioab, alla testa di un forte esercito, devastò il territorio degli Ammoniti, quindi andò ad assediare Rabbà, mentre Davide rimaneva a Gerusalemme. Ioab occupò e distrusse Rabbà.1 Au retour de l'année, au temps où les rois se mettent en campagne, Joab emmena les troupeset ravagea le pays des Ammonites. Puis il vint mettre le siège devant Rabba, tandis que David restait àJérusalem. Joab abattit Rabba et la démantela.
2 Davide prese dalla testa di Milcom la corona e trovò che pesava un talento d’oro e aveva una pietra preziosa; essa fu posta sulla testa di Davide. Egli ricavò dalla città un bottino molto grande.2 David ôta de la tête de Milkom la couronne qui s'y trouvait. Il constata qu'elle pesait un talentd'or et qu'elle enchâssait une pierre précieuse. David la mit sur sa tête. Il emporta le butin de la ville en énormequantité.
3 Ne fece uscire gli abitanti e li impiegò alle seghe, ai picconi di ferro e alle asce. Allo stesso modo Davide trattò tutte le città degli Ammoniti. Poi Davide tornò a Gerusalemme con tutta la sua gente.
3 Quant à sa population, il la fit sortir, la mit à manier la scie, les pics de fer ou les haches.Ainsi agit-il envers toutes les villes des Ammonites. Puis David et toute l'armée revinrent à Jérusalem.
4 Dopo questo, ci fu una battaglia con i Filistei, a Ghezer. Allora Sibbecài di Cusa uccise Sippài, dei discendenti dei Refaìm. I Filistei furono soggiogati.
4 Après cela, la guerre se poursuivit avec les Philistins à Gézer. C'est alors que Sibbekaï deHusha tua Sippaï, un descendant des Rephaïm. Les Philistins furent abaissés.
5 Ci fu un’altra battaglia con i Filistei ed Elcanan, figlio di Iair, uccise Lacmì, fratello di Golia di Gat: l’asta della sua lancia era come un cilindro da tessitori.
5 La bataille reprit encore avec les Philistins. Elhanân, fils de Yaïr, tua Lahmi, frère de Goliathde Gat; le bois de sa lance était comme un liais de tisserand.
6 Ci fu un’altra battaglia a Gat, dove c’era un uomo di grande statura, con le dita a sei a sei, in tutto ventiquattro, e anche lui era discendente di Rafa.6 Il y eut encore un combat à Gat et il se trouva là un homme de grande taille qui avait 24doigts, six à chaque extrémité. Il était, lui aussi, descendant du Rephaïte.
7 Egli sfidò Israele, ma Giònata, figlio di Simeà, fratello di Davide, lo uccise.7 Comme il défiait Israël, Yehonatân, fils de Shiméa frère de David, le tua.
8 Questi erano i discendenti di Rafa, a Gat. Essi caddero per mano di Davide e dei suoi uomini.8 Ces hommes étaient issus de Rapha à Gat et ils succombèrent sous la main de David et de sesgardes.