SCRUTATIO

Venerdi, 8 maggio 2026 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Giosuè 19


font
Sacra Bibbia GarofaloEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Uscì la seconda sorte per Simeone e cioè per la tribù dei figli di Simeone e delle loro famiglie: la loro eredità risultò in mezzo a quella dei figli di Giuda.1 La segunda suerte le tocó a Simeón, o sea, a la tribu de los hijos de Simeón con sus clanes. La herencia que se les asignó estaba en medio del territorio de los hijos de Judá.
2 Essi ebbero in eredità Bersabea, Sheba, Molada,2 Ellos recibieron como herencia: Berseba, Semá, Moladá,
3 Khazar-Shual, Bala, Ezem,3 Jasar Sual, Balá Esem,
4 Eltolad, Betul, Khorma,4 Eltolad, Betul, Jormá,
5 Ziklag, Bet-Marchabot, Khazar-Susa,5 Siquelag, Bet Ha Marcabot, Jasar Susá,
6 Bet-Lebaot e Sharukhen — tredici città con i villaggi —,6 Bet Lebaot y Serujén: en total trece ciudades con sus poblados.
7 Ain, Rimmon, Eter, Ashan — quattro città con i villaggi —7 Además, Ayín, Rimón, Eter y Asán: en total, cuatro ciudades con sus poblados.
8 e tutti i villaggi che erano nei dintorni di queste città fino a Balaat-Beer, Ramat-Negheb. Questi era l’eredità della tribù dei figli di Simeone secondo le loro famiglie;8 También recibieron todos los poblados de los alrededores de estas ciudades, hasta Baalat Beer y Ramat Négueb. Esta era la herencia de los hijos de Simeón con sus clanes,
9 l’eredità dei figli di Simeone fu tolta dalla porzione assegnata ai figli di Giuda, perchè la parte dei figli di Giuda era per loro troppo grande Così i figli di Simeone ebbero l’eredità in mezzo al territorio.9 la que se tomó de la porción de territorio asignada a los hijos de Judá, porque la parte de estos últimos era demasiado grande. Así los hijos de Simeón recibieron su herencia en medio de los hijos de Judá.
10 Poi uscì la terza sorte per i figli di Zabulon secondo le loro famiglie. Il territorio della loro eredità si estendeva fino a Sarid,10 La tercera suerte le tocó a los hijos de Zabulón con sus clanes. El límite de su herencia se extendía hasta Sarid;
11 di là saliva verso occidente a Mareal, raggiungeva Dabbeshet verso il torrente che è di fronte a Jokneam.11 después subía al oeste, hacia Maaralá, y llegaba hasta Dabéset y hasta el torrente que está frente a Iocneam.
12 Di nuovo da Sarid il confine volgeva a oriente, dove si leva il sole, fino a Chislot- Tabor, riusciva a Daberat e saliva a Jafia.12 Partiendo nuevamente de Sarid, el límite iba al este, hacia el levante, hasta llegar a Quislot Tabor; luego llegaba a Daberat y subía a Iafia.
13 Di là passava in direzione di oriente a Gat-Khefer e su Et-Kazin, riusciva a Rimmon e girava a Nea.13 Desde allí, yendo hacia el este, pasaba a Guita Jéfer, y a Itá Casín; después llegaba a Rimón y doblaba hacia Neá.
14 Allora il limite dal lato nord piegava verso Khannaton e terminava nella piana di Jiftakh-El.14 En seguida el límite doblaba hacia el norte, hacia Janatón, para ir a terminar en el valle de Iftajel.
15 Includeva inoltre Kattat, Nahalal, Shimron, Jedala e Betlemme: dodici città con i villaggi.15 Su territorio incluía, además, Catat, Nahalal, Simeón, Idalá y Belén: en total doce ciudades con sus poblados.
16 Questa era l’eredità dei figli di Zabulon secondo le loro famiglie: queste città con i villaggi.16 Esta fue la herencia asignada a los clanes de los hijos de Zabulón: las ciudades y sus poblados.
17 La quarta sorte uscì per Issachar e cioè per i figli di Issachar secondo le loro famiglie.17 la cuarta suerte le tocó a Isacar, o sea, a los hijos de Isacar con sus clanes.
18 Erano nel territorio Jizreel, Chesulot, Shunem,18 En su territorio estaba Izreel, Ha Quesulot, Suném,
19 Khafaraim, Shion, Beerot, Anakharat,19 Jafaraim, Sión, Anajarat,
20 Daberat, Kishion, Abez,20 Rabit, Quisión, Ebes,
21 Remet, En-Gannim, En-Khaddad e Bet-Pazzez.21 Rémet, En Gamín, En Jadá y Bet Pasés.
22 Il confine toccava Tabor, Sakhazim e Bet-Shemesh e terminava al Giordano: sedici città con i villaggi.22 El límite tocaba el Tabor, Sajasím, Bet Semes y terminaba en el Jordán: en total, dieciséis ciudades con sus poblados.
23 Questa era l’eredità della tribù dei figli di Issachar secondo le loro famiglie: le città con i villaggi.23 Esta fue la herencia asignada a los clanes de los hijos de Isacar: las ciudades y sus poblados.
24 La quinta sorte uscì poi per la tribù dei figli di Asher secondo le loro famiglie.24 La quinta suerte le tocó a la tribu de los hijos de Aser con sus clanes.
25 Il loro confine comprendeva Khelkat, Hali, Beten, Achshaf,25 Su territorio comprendía: Jelcat, Jalí, Beten, Acsaf,
26 Alammelech, Amead, Misheal; toccava il Carmelo a occidente e Sikhor-Libnat.26 Alamélec, Amad y Misal, y hacia el oeste la frontera tocaba el Carmelo y Sijor Libnat.
27 Piegava poi a oriente di Bet-Dagon, toccava Zabulon e la valle di Jiftakh-El a settentrione; continuava per Bet-Emek e Neiel raggiungendo sulla sinistra Chabul,27 Luego daba vuelta hacia el oriente, hasta Bet Dagón, y remontando hacia el norte, tocaba Zabulón y el valle de Iftajel. Después continuaba hasta Bet Emec y Neiel, e iba a terminar en Cabul. Al norte, el territorio comprendía
28 Abdon, Rekhob, Khammon e Kana fino a Sidone la Grande.28 Abdón, Rejob, Jammón y Caná, hasta Sidón, la Grande.
29 Poi il confine piegava verso Rama fino alla città fortificata di Tiro. Di là volgeva a Khosa e terminava al mare. Comprendeva Makhaleb, Ackzib,29 Luego el límite daba vuelta hacia Ramá, hasta la fortaleza de Tiro. De allí doblaba hasta Josá, y terminaba en el mar. El territorio incluía, además, Majaleb, Aczib,
30 Acco, Afek e Rekhob: ventidue città con i villaggi.30 Acó, Afec y Rejob; en total, veintidós ciudades con sus poblados.
31 Questa era l’eredità della tribù dei figli di Asher secondo le loro famiglie: queste città con i villaggi.31 Esta fue la herencia asignada a los clanes de los hijos de Aser: las ciudades y sus poblados.
32 La sesta sorte uscì per Neftali cioè per i figli di Neftali secondo le loro famiglie.32 La sexta suerte le tocó a los clanes de la tribu de Neftalí.
33 Il loro confine era da Khelef e da Elon-Besaanannim e per Adami-Nekeb e Jabneel fino a Lakkum e terminava al Giordano.33 Su frontera partía de Jélef y de Elón Besaananím, y pasando por Adamí Ha Néqueb y Iabnel, hasta Lacúm, terminaba en el Jordán.
34 Verso occidente il confine piegava ad Aznot-Tabor e riusciva a Khukkok, toccava Zabulon a sud, Asher a occidente e il Giordano a oriente.34 Hacia el oeste, el límite doblaba hasta Aznot Tabor; de allí llegaba a Jucoc, y tocaba Zabulón por el sur, Aser por el oeste y el Jordán por el este.
35 E le città fortificate erano Ziddim, Zer, Khammat, Rakkat, Chinneret,35 Las ciudades fortificadas eran las siguientes: Siddím, Ser, Jamat, Racat, Genesaret,
36 Adama, Rama e Khazor,36 Adamá, Ramá, Jasor,
37 Kadesh, Edrei, En-Khazor,37 Quedes, Edrei, En Jasor,
38 Jeron, Migdal-Elhorem, Bet-Anat, Bet-Shemesh: diciannove città con i villaggi.38 Irón, Migdal El, Jorém, Bet Anat, Bet Semes: en total, diecinueve ciudades con sus poblados.
39 Questa era l’eredità della tribù dei figli di Neftali secondo le loro famiglie: quelle città con i villaggi.39 Esta fue la herencia asignada a los clanes de los hijos de Neftalí: las ciudades y sus poblados.
40 La settima sorte uscì per la tribù dei figli di Dan secondo le loro famiglie.40 La séptima suerte le tocó a los clanes de la tribu de Dan.
41 Il territorio del loro dominio comprendeva Zorea, Eshtaol, Ir-Shemesh,41 El territorio de su herencia comprendía Sorá, Estaol, Ir Semes,
42 Shaalabbin, Aialon, Jitla,42 Salbím, Aialón, Itlá,
43 Elon, Timna, Ekron,43 Elón, Timná, Ecrón,
44 Elteko, Ghibbeton, Baalat,44 Eltequé, Guibetón, Baalat,
45 Jehud, Bene-Berak, Gat-Rimmon45 Iehud, Bené Berac, Gat Rimón,
46 e Me-Jarkon, con il territorio di fronte a Giaffa.46 Me Ha Iarcón y Racón, con el territorio que está enfrente de Jope.
47 Ma quel territorio era troppo angusto per i figli di Dan. Quindi essi salirono a dare l’assalto a Leshem, di cui si impadronirono e che passarono a fil di spada. Occupatala, vi si stabilirono chiamandola Leshem-Dan dal nome di Dan loro padre.47 Pero aquel territorio resultaba demasiado estrecho para los hijos de Dan, y por eso subieron a atacar a Lesem. La tomaron y la pasaron al filo de la espada; y una vez que la ocuparon, se establecieron en ella, llamándola Dan, por el nombre de su padre.
48 Questa era l’eredità dei figli di Dan secondo le loro famiglie: queste le città con i villaggi.48 Esta fue la herencia de los clanes de la tribu de Dan: las ciudades y sus poblados.
49 Come ebbero finito di dividersi il paese nei territori, i figli di Israele diedero a Giosuè figlio di Nun un’eredità in mezzo a loro49 Cuando los israelitas terminaron de repartirse el territorio y de marcar sus límites, dieron una herencia en medio de ellos a Josué, hijo de Nun.
50 e, secondo l’ordine di Jahve, gli diedero la città che egli aveva chiesto: Timnat-Serakh sulla montagna di Efraim; egli la riedificò e vi prese dimora.50 Como el Señor lo había ordenado, le asignaron la ciudad que él pidió, es decir, Timnat Séraj en la montaña de Efraím. El la reedificó y se estableció en ella.
51 Queste sono le eredità che il sacerdote Eleazaro, Giosuè figlio di Nun e i capicasata delle tribù dei figli di Israele distribuirono a sorte, innanzi a Jahve, a Silo, alla porta della Tenda del convegno. Così posero termine alla distribuzione delle terre.51 Estas son las posesiones que el sacerdote Eleazar, Josué hijo de Nun y los jefes de familia de las tribus israelitas distribuyeron mediante un sorteo en Silo, en la presencia del Señor, a la entrada de la Carpa del Encuentro. Así se puso término a la repartición del país.