Salmos 72
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 De Salomón. Oh Dios, da al rey tu juicio, al hijo de rey tu justicia: | 1 Salmo di Asaph. Quanto è mai buono Iddio con Israele; con quelli, che son di cuor retto! |
2 que con justicia gobierne a tu pueblo, con equidad a tus humildes. | 2 Ma poco mancò, che i miei piedi non vacillassero, e che non uscisser di strada i miei passi. |
3 Traigan los montes paz al pueblo, y justicia los collados. | 3 Perché io fui punto da zelo verso gli iniqui, in osservando la pace de' peccatori: |
4 El hará justicia a los humildes del pueblo, salvará a los hijos de los pobres, y aplastará al opresor. | 4 Perché non pensano alla loro morte, e non son di durata le loro piaghe. |
5 Durará tanto como el sol, como la luna de edad en edad; | 5 Non hanno parte alle afflizioni degli uomini, e con gli uomini non son flagellati. |
6 caerá como la lluvia en el retoño, como el rocío que humedece la tierra. | 6 Per questo la superbia li prese: son ricoperti della loro iniquità, ad empietà. |
7 En sus días florecerá la justicia, y dilatada paz hasta que no haya luna; | 7 Dalla grassezza in certo modo scaturì la loro iniquità: si sono abbandonati agli affetti del loro cuore. |
8 dominará de mar a mar, desde el Río hasta los confines de la tierra. | 8 Pensano, e parlano malvagità: da luogo sublime ragionano di far del male. |
9 Ante él se doblará la Bestia, sus enemigos morderán el polvo; | 9 Han messa in cielo la loro bocca: e la loro lingua va scorrendo la terra. |
10 los reyes de Tarsis y las islas traerán tributo. Los reyes de Sabá y de Seba pagarán impuestos; | 10 Per questo il popolo mio a tali cose si rivolge: e giorni trova di piena afflizione. |
11 todos los reyes se postrarán ante él, le servirán todas las naciones. | 11 E hanno detto: Come mai Iddio sa questo? e l'Altissimo ne ha egli notizia? |
12 Porque él librará al pobre suplicante, al desdichado y al que nadie ampara; | 12 Ecco che i peccatori medesimi, e i fortunati del secolo han raunate ricchezze. |
13 se apiadará del débil y del pobre, el alma de los pobres salvará. | 13 E io dissi; Senza motivo adunque purificai il mio cuore, e lavai le mani mie cogli innocenti: |
14 De la opresión, de la violencia, rescatará su alma, su sangre será preciosa ante sus ojos; | 14 E fui tutto dì flagellato, e fui sotto la sferza di gran mattino. |
15 (y mientras viva se le dará el oro de Sabá). Sin cesar se rogará por él, todo el día se le bendecirá. | 15 Se io pensassi di ragionare così: ecco che io condannerei la nazione de' tuoi figliuoli. |
16 Habrá en la tierra abundancia de trigo, en la cima de los montes ondeará como el Líbano al despertar sus frutos y sus flores, como la hierba de la tierra. | 16 Mi studiava di intender questo: cosa laboriosa è questa, che mi si pone davanti: |
17 ¡Sea su nombre bendito para siempre, que dure tanto como el sol! ¡En él se bendigan todas las familias de la tierra, dichoso le llamen todas las naciones! | 17 Per sino a tanto ch'io entri nel santuario di Dio, e intenda qual sia la fine di coloro. |
18 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de Israel, el único que hace maravillas! | 18 Peraltro in ingannevole felicità gli hai posti: tu gli hai gettati a terra nell'atto, che si levavano in alto. |
19 ¡Bendito sea su nombre glorioso para siempre, toda la tierra se llene de su gloria! ¡Amén! ¡Amén! | 19 Come mai son eglino ridotti in desolazione; son venuti meno a un tratta; sono andati in perdizione per la loro iniquità. |
20 Fin de las oraciones de David, hijo de Jesé. | 20 Come il sogno di un che si sveglia, cosi tu nella tua città, o Signore, ridurrai nel nulla l'immagine di costoro. |
21 Ma perché il mio cuore fu in tormento, ed ebber tortura gli affetti miei, ed io fui annichilato senza sapere il perché; | |
22 E fui qual giumento dinanzi a te, e mi tenni sempre con te; | |
23 Mi prendesti per la mia destra, e secondo la volontà tua mi conducesti, e con onore mi accogliesti. | |
24 Imperocché qual cosa havvi mai per me nel cielo, e che volli io da te sopra la terra? | |
25 La carne mia, e il mio cuore vien meno, o Dio del mio cuore, e mia porzione, o Dio, nell'eternità. | |
26 Imperocché ecco che coloro, che da te si allontanano, periranno: tu manderai in perdizione tutti coloro, che a te rompon la fede. | |
27 Ma per me buona cosa ell'è lo star unito con Dio: il porre in Dio Signore la mia speranza: | |
28 Affinchè tutte le tue laudi io annunzi alle porte della figliuola di Sion. |