Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmos 5


font
BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Del maestro de coro. Para flautas. Salmo. De David.
1 Al maestro di coro. Al suono del flauto. Di Davide.
2 Escucha mis palabras, Yahveh,
repara en mi lamento,
2 Le mie parole ascolta, o Signore; comprendi il mio gemito.
3 atiende a la voz de mi clamor,
oh mi Rey y mi Dios.
Porque a ti te suplico,
3 Sii attento al grido della mia implorazione, mio re e mio Dio! Poiché a te, o Signore, rivolgo la mia preghiera.
4 Yahveh;
ya de mañana oyes mi voz;
de mañana te presento mi súplica,
y me quedo a la espera.
4 Al mattino, quando odi la mia voce, al mattino espongo il mio caso e attendo.
5 Pues no eres tú un Dios que se complace en la impiedad,
no es huésped tuyo el malo.
5 Sì, tu non sei un Dio che si compiace del male; nessun malvagio può farsi tuo ospite;
6 No, los arrogantes no resisten
delante de tus ojos.
Detestas a todos los agentes de mal,
6 non possono presentarsi i superbi davanti ai tuoi occhi; tutti hai in odio gli operatori d'iniquità.
7 pierdes a los mentirosos;
al hombre sanguinario y fraudulento
le abomina Yahveh.
7 Tu mandi in rovina quelli che dicono menzogne. L'uomo di sangue e di frode l'avversa il Signore.
8 Mas yo, por la abundancia de tu amor,
entro en tu Casa;
en tu santo Templo me prosterno,
lleno de tu temor.
8 Ma io, nella tua grande misericordia, posso entrare nella tua casa e prostrarmi verso il santo tuo tempio, nel tuo timore.
9 Guíame, Yahveh, en tu justicia,
por causa de los que me acechan,
allana tu camino ante mí.
9 Conducimi, o Signore, nella tua giustizia contro quelli che mi tendono insidie; appiana davanti a me la tua via.
10 Que no hay en su boca lealtad,
en su interior, tan sólo subversión;
sepulcro abierto es su garganta,
melosa muévese su lengua.
10 Sì, non c'è fermezza nella loro bocca: un baratro è il loro interno; sepolcro aperto è la loro gola; seminano rovina con le loro lingue.
11 Trátalos, oh Dios, como culpables,
haz que fracasen sus intrigas;
arrójalos por el exceso de sus crímenes,
por rebelarse contra ti.
11 Falli perire, o Dio; rimangano delusi dai loro consigli; per i loro crimini senza numero disperdili, perché contro di te si sono ribellati.
12 Y se alegren los que a ti se acogen,
se alborocen por siempre;
tú los proteges, en ti exultan
los que aman tu nombre.
12 Ma gioiscano quanti in te si rifugiano; eterna sia la loro esultanza; e tu proteggili, affinché si allietino in te quanti amano il tuo nome.
13 Pues tú bendices al justo, Yahveh,
como un gran escudo tu favor le cubre.
13 Sì, tu benedici il giusto, o Signore; come uno scudo, di grazia lo circondi.