Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 5


font
BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Del maestro de coro. Para flautas. Salmo. De David.
1 A karvezetőnek. Fuvolára. Dávid zsoltára.
2 Escucha mis palabras, Yahveh,
repara en mi lamento,
2 Figyelj szavamra, Uram, halld meg panaszomat!
3 atiende a la voz de mi clamor,
oh mi Rey y mi Dios.
Porque a ti te suplico,
3 Méltasd figyelmedre kiáltásomat, én királyom és én Istenem!
4 Yahveh;
ya de mañana oyes mi voz;
de mañana te presento mi súplica,
y me quedo a la espera.
4 Mert hozzád intézem imádságomat, Uram, halld meg hajnalban szavamat, korán reggel eléd állok és rád vetem pillantásom.
5 Pues no eres tú un Dios que se complace en la impiedad,
no es huésped tuyo el malo.
5 Bizony, Istenem, te nem kedveled a gonoszságot; Gonosz ember melletted nem marad meg,
6 No, los arrogantes no resisten
delante de tus ojos.
Detestas a todos los agentes de mal,
6 a hamisak nem állhatnak meg szemed előtt.
7 pierdes a los mentirosos;
al hombre sanguinario y fraudulento
le abomina Yahveh.
7 Gyűlölöd valamennyi gonosztevőt, a hazudozókat mind elpusztítod. Utálja az Úr a vérontó s álnok embert.
8 Mas yo, por la abundancia de tu amor,
entro en tu Casa;
en tu santo Templo me prosterno,
lleno de tu temor.
8 Én azonban nagy irgalmadban bízva, bemegyek hajlékodba; Irántad való félelemmel leborulok szent templomod előtt.
9 Guíame, Yahveh, en tu justicia,
por causa de los que me acechan,
allana tu camino ante mí.
9 Uram, vezess engem igazságodban, ha rám tör ellenségem, tedd egyenessé előttem utadat.
10 Que no hay en su boca lealtad,
en su interior, tan sólo subversión;
sepulcro abierto es su garganta,
melosa muévese su lengua.
10 Mert szájukban nincs igazság, a szívük hiábavalóság, a torkuk nyitott sír, nyelvük járása álnok.
11 Trátalos, oh Dios, como culpables,
haz que fracasen sus intrigas;
arrójalos por el exceso de sus crímenes,
por rebelarse contra ti.
11 Isten, mondd ki fölöttük ítéletedet, saját terveikben bukjanak meg! Sok istentelenségük miatt űzd el őket, mert haragra ingereltek téged, Uram.
12 Y se alegren los que a ti se acogen,
se alborocen por siempre;
tú los proteges, en ti exultan
los que aman tu nombre.
12 De örvendezzenek azok, akik benned bíznak, oltalmazd őket és megdicsőülnek benned, akik szeretik neved.
13 Pues tú bendices al justo, Yahveh,
como un gran escudo tu favor le cubre.
13 Mert te, Uram, az igazakat megáldod, jóakaratodat pajzsként borítod rájuk.