Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Job 26


font
BIBLIAVULGATA
1 Job tomó la palabra y dijo:1 Respondens autem Job dixit :
2 ¡Qué bien has sostenido al débil y socorrido al brazo inválido!2 Cujus adjutor es ? numquid imbecillis ?
et sustentas brachium ejus qui non est fortis ?
3 ¡Qué bien has aconsejado al ignorante, qué hábil talento has demostrado!3 Cui dedisti consilium ?
forsitan illi qui non habet sapientiam :
et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 ¿A quién has dirigido tus discursos, y de quién es el espíritu que ha salido de ti?4 Quem docere voluisti ?
nonne eum qui fecit spiramentum ?
5 Las Sombras tiemblan bajo tierra, las aguas y sus habitantes se estremecen.5 Ecce gigantes gemunt sub aquis,
et qui habitant cum eis.
6 Ante él, el Seol está al desnudo, la Perdición al descubierto.6 Nudus est infernus coram illo,
et nullum est operimentum perditioni.
7 El extiende el Septentrión sobre el vacío, sobre la nada suspende la tierra.7 Qui extendit aquilonem super vacuum,
et appendit terram super nihilum.
8 El encierra las aguas en sus nubes, sin que bajo su peso el nublado reviente.8 Qui ligat aquas in nubibus suis,
ut non erumpant pariter deorsum.
9 El encubre la cara de la luna llena, desplegando sobre ella su nublado.9 Qui tenet vultum solii sui,
et expandit super illud nebulam suam.
10 El trazó un cerco sobre la haz de las aguas, hasta el confín de la luz con las tinieblas,10 Terminum circumdedit aquis,
usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 Se tambalean las columnas del cielo, presas de terror a su amenaza.11 Columnæ cæli contremiscunt,
et pavent ad nutum ejus.
12 Con su poder hendió la mar, con su destreza quebró a Ráhab.12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt,
et prudentia ejus percussit superbum.
13 Su soplo abrillantó los cielos, su mano traspasó a la Serpiente Huidiza,13 Spiritus ejus ornavit cælos,
et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
14 Estos son los contornos de sus obras, de que sólo percibimos un apagado eco. Y el trueno de su potencia, ¿quién lo captará?14 Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus :
et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus,
quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri ?