Psalmen 93
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Der Herr ist König, bekleidet mit Hoheit; der Herr hat sich bekleidet und mit Macht umgürtet. Der Erdkreis ist fest gegründet, nie wird er wanken. | 1 Salmo dello stesso Davidde per il quarto giorno della settimana. Il Signore è il Dio delle vendette: il Dio delle vendette opera liberamente. |
2 Dein Thron steht fest von Anbeginn, du bist seit Ewigkeit. | 2 Da a conoscere come glorioso se' tu, o giudice della terra: rendi la loro retribuzione a' superbi. |
3 Fluten erheben sich, Herr, Fluten erheben ihr Brausen, Fluten erheben ihr Tosen. | 3 Fino a quando, o Signore, fino a quando i peccatori anderanno fastosi? |
4 Gewaltiger als das Tosen vieler Wasser, gewaltiger als die Brandung des Meeres ist der Herr in der Höhe. | 4 Apriranno la bocca, e parleranno iniquamente, parleranno con arroganza tutti quelli, che operano l'ingiustizia? |
5 Deine Gesetze sind fest und verlässlich; Herr, deinem Haus gebührt Heiligkeit für alle Zeiten. | 5 Signore, eglino hann'umiliato il tuo popolo, e hanno malmenata la tua eredità. |
6 Hanno ucciso la vedova, e lo straniero, e messi a morte i pupilli. | |
7 E hanno detto: il Signore non vedrà, e non se ne saprà altro il Dio di Giacobbe. | |
8 Intendete, o i più stupidi del popolo, e voi stolti imparate una volta. | |
9 Colui, che piantò l'orecchia non udirà? e quei, che lavorò l'occhio sarà senza vista? | |
10 Non vi condannerà forse colui, che gastiga le genti: che all'uomo insegna la scienza? | |
11 Il Signore conosce i pensieri degli uomini, e come son vani. | |
12 Beato l'uomo, cui tu avrai istruito, o Signore, e cui averai tu insegnata la tua legge. | |
13 Per rendere a lui men duri i giorni cattivi, sino a tanto che sia scavata la fossa pel peccatore: | |
14 Imperocché il Signore non rigetterà il popol suo, e non lascerà in abbandono la sua eredità | |
15 Fino a tanto che la giustizia venga a far giudizio, e (fino a tanto) che staran presso a lei tutti quelli, che sono di cuore retto. | |
16 Chi si alzerà per me contro i maligni? O chi starà dalla parte mi acontro di que', che operano l'iniquità? | |
17 Se non che il Signore mi ha aiutato, quasi quasi avrei avuto per mia stanza il sepolcro. | |
18 Se io diceva a te: il mio piede vacilla: la tua misericordia, o Signore, veniva in mio soccorso. | |
19 A proporzione de' molti dolori, che provò il cuor mio, le tue consolazioni letificarono l'anima mia. | |
20 Ha forse il tribunale di iniquità qualche cosa di comune con te, che ci prepari travaglio ne' tuoi comandamenti? | |
21 Anderanno a caccia del giusto, e condanneranno il sangue innocente. | |
22 Ma il Signore è stato mio rifugio, e il mio Dio il sostegno di mia speranza. | |
23 Ed ci renderà ad essi la loro iniquità, e per la loro malizia gli sperderà: li manderà in perdizione il Signore Dio nostro. |