Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Seconda lettera ai Corinzi 6


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Adiuvantes autem et exhor tamur, ne in vacuum gratiam Dei recipiatis1 ואנחנו כעזרים נזהירה אתכם שלא תקבלו לריק את חסד אלהים
2 — ait enim:
“ Tempore accepto exaudivi te
et in die salutis adiuvi te ”;
ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis —
2 כי הוא אומר בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך הנה עתה עת רצון הנה עתה יום ישועה
3 nemini dantes ullamoffensionem, ut non vituperetur ministerium,3 ואין אנחנו נתנים מכשול במאומה פן יהיה שרותנו לנאצה
4 sed in omnibus exhibentesnosmetipsos sicut Dei ministros in multa patientia, in tribulationibus, innecessitatibus, in angustiis,4 כי אם נראה בכל דבר כמשרתי אלהים בסבלנות רבה בלחץ ובצרות ובמצוקות
5 in plagis, in carceribus, in seditionibus, inlaboribus, in vigiliis, in ieiuniis,5 במכות ובמוסרות ובמהומות בתלאות בשקידות ובצומות
6 in castitate, in scientia, inlonganimitate, in suavitate, in Spiritu Sancto, in caritate non ficta,6 בטהרה ובדעת ובארך רוח ובחסד וברוח הקדש ובאהבה לא צבועה
7 inverbo veritatis, in virtute Dei; per arma iustitiae a dextris et sinistris,7 בדבר האמת ובגבורת אלהים בכלי נשק הצדקה מימין ומשמאל
8 per gloriam et ignobilitatem, per infamiam et bonam famam; ut seductores, etveraces;8 בכבוד ובקלון בשם רע ובשם טוב כמתעים ובכל זאת נאמנים
9 sicut qui ignoti, et cogniti; quasi morientes, et ecce vivimus; utcastigati, et non mortificati;9 כאינם ידועים וגם ידועים כמתים והננו חיים כמיסרים ולא מומתים
10 quasi tristes, semper autem gaudentes; sicutegentes, multos autem locupletantes; tamquam nihil habentes, et omniapossidentes.
10 כנעצבים ובכל עת שמחים כרשים ומעשירי רבים כאשר אין להם מאומה ויש להם כל
11 Os nostrum patet ad vos, o Corinthii, cor nostrum dilatatum est.11 פינו פתוח לכם אנשי קורנתוס ורחב לבנו
12 Nonangustiamini in nobis, sed angustiamini in visceribus vestris;12 לא צר מקומכם בנו אך צר המקום במעיכם
13 eandem autemhabentes remunerationem, tamquam filiis dico, dilatamini et vos.
13 והיה זה גמולי כמו אל בנים אנכי מדבר אם תרחיבו לבבכם גם אתם
14 Nolite iugum ducere cum infidelibus! Quae enim participatio iustitiae cuminiquitate? Aut quae societas luci ad tenebras?14 אל תהיו משכי על זר עם חסרי אמונה כי אי זה שתפות יש לצדקה עם העול ואי זה התחברות לאור עם החשך
15 Quae autem conventio Christicum Beliar, aut quae pars fideli cum infideli?15 ואי זה הסכמה למשיח עם בליאל או מה חלק המאמין עם שאיננו מאמין
16 Qui autem consensus templo Deicum idolis? Vos enim estis templum Dei vivi; sicut dicit Deus:
“ Inhabitabo in illis et inambulabo
et ero illorum Deus, et ipsi erunt mihi populus.
16 ואי זה דבק יש להיכל אלהים עם האלילים כי אתם היכל אלהים חיים כמו שאמר האלהים ושכנתי והתהלכתי בתוכם והייתי להם לאלהים והם יהיו לי לעם
17 Propter quod exite de medio eorum
et separamini, dicit Dominus,
et immundum ne tetigeritis;
et ego recipiam vos
17 על כן צאו מתוכם והברו נאם יהוה וטמא אל תגעו ואני אקבץ אתכם
18 et ero vobis in Patrem,
et vos eritis mihi in filios et filias,
dicit Dominus omnipotens ”.
18 והייתי לכם לאב ואתם תהיו לי לבנים ולבנות נאם יהוה צבאות