Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Lettera agli Ebrei - מכתב לעברים 3


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 לכן אם קמתם עם המשיח בקשו את אשר למעלה אשר המשיח ישב שם לימין האלהים1 Igitur, si conresurrexistis Chri sto, quae sursum sunt quaerite, ubiChristus est in dextera Dei sedens;
2 את אשר למעלה יהגה לבבכם לא את אשר בארץ2 quae sursum sunt sapite, non quae supraterram.
3 כי מתם וחייכם צפונים עם המשיח באלהים3 Mortui enim estis, et vita vestra abscondita est cum Christo in Deo!
4 בעת הגלות המשיח אשר הוא חייכם גם אתם תגלו עמו בכבוד4 Cum Christus apparuerit, vita vestra, tunc et vos apparebitis cum ipso ingloria.
5 על כן תמותתו את אבריכם בארץ את הזנות והטמאה והזמה והתאות הרעות ונטות אחרי הבצע אשר היא עבודת אלילים5 Mortificate ergo membra, quae sunt super terram: fornicationem, immunditiam,libidinem, concupiscentiam malam et avaritiam, quae est simulacrorum servitus,
6 כי בגלל אלה בא חרון אלהים על בני חמרי6 propter quae venit ira Dei super filios incredulitatis;
7 אשר גם אתם הלכתם בהם מלפנים בחיותכם בתוכם7 in quibus et vosambulastis aliquando, cum viveretis in illis.
8 אך עתה הסירו מכם כל אלה את הרגז את הכעס את הרשע את הגדוף ואת דברי נבלה מפיכם8 Nunc autem deponite et vosomnia: iram, indignationem, malitiam, blasphemiam, turpem sermonem de orevestro;
9 ואל תשקרו איש בעמיתו כי פשטתם את האדם הישן עם פעלותיו9 nolite mentiri invicem, qui exuistis vos veterem hominem cum actibuseius
10 ולבשתם את האדם החדש המתחדש בדעת כצלם בראו10 et induistis novum, eum, qui renovatur in agnitionem secundum imaginemeius, qui creavit eum,
11 אשר אין שם יוני ויהודי אין מילה וערלה אין לעז וסקותי אין עבד ובן חורין כי המשיח הוא הכל ובכל11 ubi non est Graecus et Iudaeus, circumcisio etpraeputium, barbarus, Scytha, servus, liber, sed omnia et in omnibus Christus.
12 לכן אתם כבחירי האלהים הקדשים והחביבים לבשו המון רחמים ונדיבות ונמיכות רוח וענוה וארך אפים12 Induite vos ergo, sicut electi Dei, sancti et dilecti, viscera misericordiae,benignitatem, humilitatem, mansuetudinem, longanimitatem,
13 ותשאו איש את רעהו ותסלחו בהיות לכם ריב איש עם אחיו כאשר המשיח סלח לכם כן תסלחו גם אתם13 supportantesinvicem et donantes vobis ipsis, si quis adversus aliquem habet querelam; sicutet Dominus donavit vobis, ita et vos;
14 ועל כל אלה לבשו האהבה היא אגדת השלמות14 super omnia autem haec: caritatem, quodest vinculum perfectionis.
15 וישלט בלבבכם שלום האלהים אשר נקראתם לו בגוף אחד וזבחו תודה15 Et pax Christi dominetur in cordibus vestris, adquam et vocati estis in uno corpore. Et grati estote.
16 דבר האדון ישכן בקרבכם בשפע רב בכל חכמה ותלמדו ותעוררו את נפשכם בתהלות ותשבחות ושירות רוחניות ושירו ליהוה בנעימה בלבבכם16 Verbum Christi habitet in vobis abundanter, in omni sapientia docentes etcommonentes vosmetipsos psalmis, hymnis, canticis spiritalibus, in gratiacantantes in cordibus vestris Deo;
17 וכל אשר תעשו הן במלין הן בפעל עשו בשם האדון ישוע והודו לאלהים אבינו על ידי17 et omne, quodcumque facitis in verbo autin opere, omnia in nomine Domini Iesu gratias agentes Deo Patri per ipsum.
18 אתן הנשים הכנענה לבעליכן כראוי באדנינו18 Mulieres, subditae estote viris, sicut oportet in Domino.
19 אתם האנשים אהבו את נשיכם ואל תתמרמרו אליהן19 Viri, diligiteuxores et nolite amari esse ad illas.
20 הבנים שמעו אל ילדיכם בכל דבר כי הוא לרצון לאדנינו20 Filii, oboedite parentibus per omnia;hoc enim placitum est in Domino.
21 האבות אל תרגיזו את בניכם פן יחתו21 Patres, nolite ad indignationem provocarefilios vestros, ut non pusillo animo fiant.
22 העבדים שמעו בכל דבר אל אדניכם לפי הבשר לא בעבודה למראה העין כמבקשי חן בני אדם כי אם בתם לבב כיראי האלהים22 Servi, oboedite per omnia dominiscarnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed insimplicitate cordis, timentes Dominum.
23 כל אשר תעשו עשו בכל נפשכם כמו ליהוה ולא לבני אדם23 Quodcumque facitis, ex animo operaminisicut Domino et non hominibus,
24 וידעתם כי תקבלו מאת יהוה גמול הירשה כי את אדנינו המשיח עבדים אתם24 scientes quod a Domino accipietisretributionem hereditatis. Domino Christo servite;
25 וכל עשה עול הוא ישא העול אשר עשה ואין שם משא פנים25 qui enim iniuriam facit,recipiet id quod inique gessit, et non est personarum acceptio.